Відмінності між версіями «Про королівну, яка хотіла, щоб її слово було останнє»

Матеріал з Казки українською мовою
(Створена сторінка: {{Шаблон:Казки з книги Норвезькі народні казки (Веселка, 1986)}} {{Шаблон:Норвезькі народні к...)
 
 
(Не показано одну проміжну версію цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
 +
В одного короля була дочка, дуже зарозуміла і дуже метка на язик. Хоч би про що мовилося, вона хотіла, щоб її слово завжди було останнє. Тому король звелів розголосити у своєму королівстві, що віддасть дочку заміж за того, хто її переговорить, та ще й подарує йому півкоролівства.
 +
 +
Можна собі уявити, скільки знайшлося хлопців, що хотіли спробувати щастя. Адже не щодня випадає нагода отримати королівну й півкоролівства. І брама до королівського двору не зачинялася. Цілими ватагами поспішали туди хлопці, з півдня й півночі, з заходу і сходу,
 +
 +
верхи й пішки. Але жо^ен не переговорив королівни. Нарешті король оголосив, що кожному, хто не зможе переговорити його дочку, обсмалягь вуха розпеченою кочергою. Бо королю набридло, що до його двору спікається стільки люду і все без пуття.
 +
 +
Дійшла чутка лро королівну й до трьох братів, синів убогого селянина. А що воні вдома ніколи навіть не наїлися досхочу, тільки голодних злиднів годували, то дужче, ніж будь-хто, захотіли здобути королівну й півкоролівства.
 +
 +
Двоє старших братів були люди як люди, а найменший тільки те й робив, що цілими днями сидів коло печі і знічев’я пересипав руками попіл. За те його прозвали Пічкуром.
 +
 +
Жили брати між собою в злагоді, тож задумали й до королівського двору податися гуртом.
 +
 +
Вирушили вони в дорогу і не встигли далеко відійти від хати, як Пічкур знайшов здохлу сороку.
 +
 +
— Знайшов! Знайшов! — вигукнув він.
 +
 +
— Що ти знайшов? — спитали брати.
 +
 +
— Здохлу сороку!
 +
 +
— Тьху! Навіщо вона тобі здалася? Тільки зайва ноша у руці! Викинь її! — сказали брати.
 +
 +
Вони завжди його повчали.
 +
 +
— Е ні. Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.
 +
 +
Пішли вони далі, і невдовзі йому трапилася лозина. Він також підняв її і вигукнув:
 +
 +
— Знайшов! Знайшов!
 +
 +
— Що ти ще знайшов? — спитали брати.
 +
 +
— Лозину,— відповів Пічкур.
 +
 +
— Тьху! Навіщо вона тобі здалася? Тільки зайва ноша в руці! Викинь її! — сказали брати.
 +
 +
— Е ні! Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.
 +
 +
Пішли вони далі, і Пічкурові трапився старий кухоль.
 +
 +
— Хлопці, знайшов! Знайшов! — вигукнув він.
 +
 +
— Та не репетуй так! Що ти знайшов? — спитали брати.
 +
 +
— Кухоль!
 +
 +
— Навіщо він тобі, такий старий і щербатий? Тільки марно в торбі теліпатиметься! Викинь його! — сказали брати.
 +
 +
— Е ні! Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.
 +
 +
Пройшли вони ще шмат дороги, і Пічкурові трапився закручений баранячий ріг. А за якийсь крок трапився й другий, такий самий, і хлопець вигукнув:
 +
 +
— Знайшов! Знайшов!
 +
 +
— Що ти ще знайшов? — спитали брати.
 +
 +
— Два баранячі роги! — відповів Пічкур.
 +
 +
— Дурний, навіщо вони тобі? — спитали брати.
 +
 +
— Не знаю, ану ж пригодяться.
 +
 +
Невдовзі по тому він побачив на дорозі клинок і знов похвалився братам:
 +
 +
— Знайшов! Знайшов!
 +
 +
— Навіщо ти збираєш всілякий мотлох? Що ти знайшов? — сердито вже спитали брати.
 +
 +
— Клинок!
 +
 +
— Викинь його! — сказали брати.
 +
 +
— Е ні, ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.
 +
 +
Коли брати біля самого королівського двору переходили мочар, Пічкур нахилився й підняв з болота стоптану підошву.
 +
 +
— Дивіться, хлопці, що я знайшов! — вигукнув він.
 +
 +
— Ох, поки ти знайдеш свій розум, ми вже будемо в королівни. Що ти тягнені з болота?
 +
 +
— Стоптану підошву,— відповів Пічкур.
 +
 +
— Навіщо тобі ця погань? Викинь її!
 +
 +
— Е ні, не викину. Ану ж і вона пригодиться. Може, я цим усім здобуду королівну і півкоролівства.
 +
 +
— Аякже, неодмінно здобудеш,— засміялися брати,— королівна сква- питься на цей твій непотріб!
 +
 +
Скоро вони опинилися в королівському дворі. Першим до королівни зайшов старший брат.
 +
 +
— Добрий день,— привітався він.
 +
 +
— Добрий день,— відповіла королівна.
 +
 +
— Тут страшенно гаряче,— сказав старший брат.
 +
 +
— А он під комином іще гарячіше,— відповіла королівна.
 +
 +
Там на жару лежала напоготові розпечена кочерга. Як побачив старший брат ту кочергу, то зі страху й слова вимовити не може. І королівна прогнала його з обсмаленими вухами.
 +
 +
Середньому братові повелося не краще. Зайшов він до королівни й привітався:
 +
 +
— Добрий день.
 +
 +
— Добрий день,— відповіла вона.
 +
 +
— Як тут гаряче! — сказав хлопець.
 +
 +
— А он під комином іще гарячіше,— відповіла королівна.
 +
 +
Після цього і йому довелося скуштувати розпеченої кочерги, як його братові.
 +
 +
І ось настала Пічкурова черга.
 +
 +
— Добрий день,— привітався він.
 +
 +
— Добрий день,— буркнула королівна і знуджено потяглася. Не хотілося їй розмовляти ще й з третім невдахою.
 +
 +
— Тут страшенно гаряче,— сказав хлопець.
 +
 +
— А он під комином іще гарячіше,- відповіла королівна те саме, що і його братам.
 +
 +
— От добре, то я спечу там свою сороку. Можна? — спокійно спитав Пічкур.
 +
 +
— Гляди, щоб сорока не лопнула на жару,— сказала королівна.
 +
 +
— Не лопне, я обмотаю її лозиною,— відповів хлопець.
 +
 +
— Лозина не обмотається щільно,— не хотіла здаватися королівна.
 +
 +
— Нічого, я зажену оцей клинок,— відповів хлопець.
 +
 +
— На жар капатиме лій,— сказала королівна.
 +
 +
— А я підставлю ось це, щоб не капав,— сказав Пічкур і витяг з торби кухоль.
 +
 +
— Дуяїе твоя мова закручена,— сказала королівна, аби не мовчати.
 +
 +
— Ні, не закручена,— відповів Пічкур.— Ось що справді закручене. І він витяг один баранячий ріг.
 +
 +
— Ти ба, другого такого я зроду не бачила! — вигукнула королівна.
 +
 +
— То поглянь! — мовив Пічкур і витяг другий баранячий ріг.
 +
 +
— Ти, мабуть, стоптав свої ноги, щоб заткнути мені рота! — глузливо сказала королівна.
 +
 +
— Ні, не ноги я стоптав, а ось що,— відповів Пічкур і показав стару підошву від черевика.
 +
 +
На це королівна не знайшла що сказати.
 +
 +
— Отже, ти моя,— мовив Пічкур.
 +
 +
І він отримав королівну та ще й півкоролівства разом із нею.
  
  
 
{{Шаблон:Казки з книги Норвезькі народні казки (Веселка, 1986)}}
 
{{Шаблон:Казки з книги Норвезькі народні казки (Веселка, 1986)}}
 
{{Шаблон:Норвезькі народні казки українською мовою}}
 
{{Шаблон:Норвезькі народні казки українською мовою}}

Поточна версія на 16:55, 27 грудня 2013

В одного короля була дочка, дуже зарозуміла і дуже метка на язик. Хоч би про що мовилося, вона хотіла, щоб її слово завжди було останнє. Тому король звелів розголосити у своєму королівстві, що віддасть дочку заміж за того, хто її переговорить, та ще й подарує йому півкоролівства.

Можна собі уявити, скільки знайшлося хлопців, що хотіли спробувати щастя. Адже не щодня випадає нагода отримати королівну й півкоролівства. І брама до королівського двору не зачинялася. Цілими ватагами поспішали туди хлопці, з півдня й півночі, з заходу і сходу,

верхи й пішки. Але жо^ен не переговорив королівни. Нарешті король оголосив, що кожному, хто не зможе переговорити його дочку, обсмалягь вуха розпеченою кочергою. Бо королю набридло, що до його двору спікається стільки люду і все без пуття.

Дійшла чутка лро королівну й до трьох братів, синів убогого селянина. А що воні вдома ніколи навіть не наїлися досхочу, тільки голодних злиднів годували, то дужче, ніж будь-хто, захотіли здобути королівну й півкоролівства.

Двоє старших братів були люди як люди, а найменший тільки те й робив, що цілими днями сидів коло печі і знічев’я пересипав руками попіл. За те його прозвали Пічкуром.

Жили брати між собою в злагоді, тож задумали й до королівського двору податися гуртом.

Вирушили вони в дорогу і не встигли далеко відійти від хати, як Пічкур знайшов здохлу сороку.

— Знайшов! Знайшов! — вигукнув він.

— Що ти знайшов? — спитали брати.

— Здохлу сороку!

— Тьху! Навіщо вона тобі здалася? Тільки зайва ноша у руці! Викинь її! — сказали брати.

Вони завжди його повчали.

— Е ні. Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.

Пішли вони далі, і невдовзі йому трапилася лозина. Він також підняв її і вигукнув:

— Знайшов! Знайшов!

— Що ти ще знайшов? — спитали брати.

— Лозину,— відповів Пічкур.

— Тьху! Навіщо вона тобі здалася? Тільки зайва ноша в руці! Викинь її! — сказали брати.

— Е ні! Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.

Пішли вони далі, і Пічкурові трапився старий кухоль.

— Хлопці, знайшов! Знайшов! — вигукнув він.

— Та не репетуй так! Що ти знайшов? — спитали брати.

— Кухоль!

— Навіщо він тобі, такий старий і щербатий? Тільки марно в торбі теліпатиметься! Викинь його! — сказали брати.

— Е ні! Ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.

Пройшли вони ще шмат дороги, і Пічкурові трапився закручений баранячий ріг. А за якийсь крок трапився й другий, такий самий, і хлопець вигукнув:

— Знайшов! Знайшов!

— Що ти ще знайшов? — спитали брати.

— Два баранячі роги! — відповів Пічкур.

— Дурний, навіщо вони тобі? — спитали брати.

— Не знаю, ану ж пригодяться.

Невдовзі по тому він побачив на дорозі клинок і знов похвалився братам:

— Знайшов! Знайшов!

— Навіщо ти збираєш всілякий мотлох? Що ти знайшов? — сердито вже спитали брати.

— Клинок!

— Викинь його! — сказали брати.

— Е ні, ану ж пригодиться,— відповів Пічкур.

Коли брати біля самого королівського двору переходили мочар, Пічкур нахилився й підняв з болота стоптану підошву.

— Дивіться, хлопці, що я знайшов! — вигукнув він.

— Ох, поки ти знайдеш свій розум, ми вже будемо в королівни. Що ти тягнені з болота?

— Стоптану підошву,— відповів Пічкур.

— Навіщо тобі ця погань? Викинь її!

— Е ні, не викину. Ану ж і вона пригодиться. Може, я цим усім здобуду королівну і півкоролівства.

— Аякже, неодмінно здобудеш,— засміялися брати,— королівна сква- питься на цей твій непотріб!

Скоро вони опинилися в королівському дворі. Першим до королівни зайшов старший брат.

— Добрий день,— привітався він.

— Добрий день,— відповіла королівна.

— Тут страшенно гаряче,— сказав старший брат.

— А он під комином іще гарячіше,— відповіла королівна.

Там на жару лежала напоготові розпечена кочерга. Як побачив старший брат ту кочергу, то зі страху й слова вимовити не може. І королівна прогнала його з обсмаленими вухами.

Середньому братові повелося не краще. Зайшов він до королівни й привітався:

— Добрий день.

— Добрий день,— відповіла вона.

— Як тут гаряче! — сказав хлопець.

— А он під комином іще гарячіше,— відповіла королівна.

Після цього і йому довелося скуштувати розпеченої кочерги, як його братові.

І ось настала Пічкурова черга.

— Добрий день,— привітався він.

— Добрий день,— буркнула королівна і знуджено потяглася. Не хотілося їй розмовляти ще й з третім невдахою.

— Тут страшенно гаряче,— сказав хлопець.

— А он під комином іще гарячіше,- відповіла королівна те саме, що і його братам.

— От добре, то я спечу там свою сороку. Можна? — спокійно спитав Пічкур.

— Гляди, щоб сорока не лопнула на жару,— сказала королівна.

— Не лопне, я обмотаю її лозиною,— відповів хлопець.

— Лозина не обмотається щільно,— не хотіла здаватися королівна.

— Нічого, я зажену оцей клинок,— відповів хлопець.

— На жар капатиме лій,— сказала королівна.

— А я підставлю ось це, щоб не капав,— сказав Пічкур і витяг з торби кухоль.

— Дуяїе твоя мова закручена,— сказала королівна, аби не мовчати.

— Ні, не закручена,— відповів Пічкур.— Ось що справді закручене. І він витяг один баранячий ріг.

— Ти ба, другого такого я зроду не бачила! — вигукнула королівна.

— То поглянь! — мовив Пічкур і витяг другий баранячий ріг.

— Ти, мабуть, стоптав свої ноги, щоб заткнути мені рота! — глузливо сказала королівна.

— Ні, не ноги я стоптав, а ось що,— відповів Пічкур і показав стару підошву від черевика.

На це королівна не знайшла що сказати.

— Отже, ти моя,— мовив Пічкур.

І він отримав королівну та ще й півкоролівства разом із нею.