<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
	<id>https://kazka.vn.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0%3A%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%28%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0%2C1980%29</id>
	<title>Книга:Чеські народні казки (Веселка,1980) - Історія редагувань</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kazka.vn.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0%3A%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%28%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0%2C1980%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T10:06:31Z</updated>
	<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=7076&amp;oldid=prev</id>
		<title>Snak в 20:41, 21 січня 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=7076&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-21T20:41:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 20:41, 21 січня 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Рядок 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Чеські.png|right|Обкладинка книги Чеські народні казки (Веселка,1988)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Чеські.png|right|Обкладинка книги Чеські народні казки (Веселка,1988)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;казки про Івасика-Телесика&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''' &lt;/ins&gt;й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Найкращі, найдавніші і наймудріші казки склав великий письменник, ім'я якого — НАРОД.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Найкращі, найдавніші і наймудріші казки склав великий письменник, ім'я якого — НАРОД.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Рядок 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Їх можна порівняти з барвистими запашними квітами, які ростуть у полях, садах і лугах багатьох країн, чаруючи людей найрізноманітнішими кольорами і пахощами. Та, читаючи казки різних народів, навіть дуже далеких між собою, бачиш, що вони інколи близькі за змістом. Це тому, що у народів різних країн часто бувають однакові думи і мрії. Трудящі люди, хоч би в якому краю вони жили, хоч би якого кольору була в них шкіра, однаково засуджують зло, підступність і несправедливість, висміюють дурнів, скупих, ледарів і боягузів, прославляють добро, хоробрість і правду.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Їх можна порівняти з барвистими запашними квітами, які ростуть у полях, садах і лугах багатьох країн, чаруючи людей найрізноманітнішими кольорами і пахощами. Та, читаючи казки різних народів, навіть дуже далеких між собою, бачиш, що вони інколи близькі за змістом. Це тому, що у народів різних країн часто бувають однакові думи і мрії. Трудящі люди, хоч би в якому краю вони жили, хоч би якого кольору була в них шкіра, однаково засуджують зло, підступність і несправедливість, висміюють дурнів, скупих, ледарів і боягузів, прославляють добро, хоробрість і правду.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Можливо, і в цій книжці знайдете ви щось, уже знайоме вам трохи з казок українських, російських, білоруських, болгарських, польських, словацьких, сербських чи хорватських. Це й не дивно, бо всі ті казки складали народи однієї слов'янської сім'ї, близькі й рідні між собою, як брати. Та водночас кожна казка своєрідна і неповторна.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Можливо, і в цій книжці знайдете ви щось, уже знайоме вам трохи з &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;казок українських, російських, білоруських, болгарських, польських, словацьких, сербських чи хорватських&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;. Це й не дивно, бо всі ті казки складали народи однієї слов'янської сім'ї, близькі й рідні між собою, як брати. Та водночас кожна казка своєрідна і неповторна.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Чеський народ складав свої казки у часи, коли люди не знали ще електрики й радіо, коли не було ще поїздів, пароплавів, літаків, автомобілів і кіно, коли новини ще не передавалися ані газетами, ані телевізором. Довгими зимовими вечорами, коли сніг замітав стежки й дороги і вся сім'я збиралася біля свічки або каганця, лилися одна за одною пісня і казка, чулися дотепні приказки і хитромудрі загадки, лунали дивовижні перекази та легенди. Часто від села до села, від містечка до містечка переносили їх бувалі фурмани, що везли в далекі краї різні товари і збіжжя, мандрівні музики і крамарі, молоді підмайстри, які ходили від міста до міста, вдосконалюючись у ремеслі і шукаючи собі щастя, старенькі жінки, що торгували цілющим зіллям і різними лісовими корінцями, та інші люди перехожі. І діти, й дорослі жадібно слухали їх, а згодом і самі переповідали почуте іншим. Так і передавалися казки й легенди, пісні й приказки від покоління до покоління, розповідаючи про думки і прагнення народу.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Чеський народ складав свої казки у часи, коли люди не знали ще електрики й радіо, коли не було ще поїздів, пароплавів, літаків, автомобілів і кіно, коли новини ще не передавалися ані газетами, ані телевізором. Довгими зимовими вечорами, коли сніг замітав стежки й дороги і вся сім'я збиралася біля свічки або каганця, лилися одна за одною пісня і казка, чулися дотепні приказки і хитромудрі загадки, лунали дивовижні перекази та легенди. Часто від села до села, від містечка до містечка переносили їх бувалі фурмани, що везли в далекі краї різні товари і збіжжя, мандрівні музики і крамарі, молоді підмайстри, які ходили від міста до міста, вдосконалюючись у ремеслі і шукаючи собі щастя, старенькі жінки, що торгували цілющим зіллям і різними лісовими корінцями, та інші люди перехожі. І діти, й дорослі жадібно слухали їх, а згодом і самі переповідали почуте іншим. Так і передавалися казки й легенди, пісні й приказки від покоління до покоління, розповідаючи про думки і прагнення народу.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;А найдавніші з &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;цих &lt;/del&gt;казок — про тварин, які радяться поміж собою і говорять людською мовою, про дивовижних зміїв та драконів, про сили природи — Сонце, Вітер, Місяць — складені і зовсім у сиву давнину, коли люди вигадували собі богів і духів, чортів, лісовиків, водяників та русалок, добрих і злих чарівників, які живуть у лісах і горах, у скелях і річках, у старих закинутих оселях та млинах. Про ті давні часи в українських казках говориться, що діялось те «за царя Панька, як земля була тонка, за царя Омелька, як людей була жменька», тобто багато-багато сотень років тому.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;А найдавніші з &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''чеських &lt;/ins&gt;казок&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''' &lt;/ins&gt;— про тварин, які радяться поміж собою і говорять людською мовою, про дивовижних зміїв та драконів, про сили природи — Сонце, Вітер, Місяць — складені і зовсім у сиву давнину, коли люди вигадували собі богів і духів, чортів, лісовиків, водяників та русалок, добрих і злих чарівників, які живуть у лісах і горах, у скелях і річках, у старих закинутих оселях та млинах. Про ті давні часи в українських казках говориться, що діялось те «за царя Панька, як земля була тонка, за царя Омелька, як людей була жменька», тобто багато-багато сотень років тому.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;У всіх цих казках переможцями над силами зла. над жорстокими чарівниками й велетнями, пихатими панами, купцями і попами виступають розумні, чесні й відважні пастух, мисливець, селянин, бідний підмайстер, молодий лицар, який іде на бій за справедливість, щоб допомогти людям. їхні вороги — жадібний корчмар, зажерливий купець і пан, підступний король, який хоче загарбати сусідній край,— завжди виявляються покараними, бо так хотів оповідач, так хотів сам чеський народ, який склав ці казки, мріючи про щасливе і справедливе життя&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;У всіх цих казках переможцями над силами зла. над жорстокими чарівниками й велетнями, пихатими панами, купцями і попами виступають розумні, чесні й відважні пастух, мисливець, селянин, бідний підмайстер, молодий лицар, який іде на бій за справедливість, щоб допомогти людям. їхні вороги — жадібний корчмар, зажерливий купець і пан, підступний король, який хоче загарбати сусідній край,— завжди виявляються покараними, бо так хотів оповідач, так хотів сам чеський народ, який склав ці казки, мріючи про щасливе і справедливе життя&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot; &gt;Рядок 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;У чехів, як і в інших народів землі, казки і пісні — це частина їхнього серця, їхнього життя. Багато витерпів за свою історію чесний, працьовитий і відважний чеський народ. Довгі сторіччя боровся він за рідну землю і волю. Ще в давнину були у нього і славні герої, як Ян Гус та Ян Жижка, і мудрі вчені Ян Коменський, Йозеф Шафарик, Ян Коллар, були знамениті письменники Карел Ербен, Вожена Немцова та багато інших, які майже сто п'ятдесят років тому почали збирати казки і передали свій заповіт наступним поколінням письменників і вчених — плекати народну творчість. Були в нього славні звитяги і тяжкі поразки, та завжди чеський народ вірив у свою перемогу, у світле майбутнє, у допомогу братів-слов'ян. Вона прийшла, ця допомога, у 1945 році, коли славна Радянська Армія визволила народи Європи від фашистського ярма, коли чеський і словацький народи пліч-о-пліч почали будувати свою спільну вільну державу — Соціалістичну Чехословаччину.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;У чехів, як і в інших народів землі, казки і пісні — це частина їхнього серця, їхнього життя. Багато витерпів за свою історію чесний, працьовитий і відважний чеський народ. Довгі сторіччя боровся він за рідну землю і волю. Ще в давнину були у нього і славні герої, як Ян Гус та Ян Жижка, і мудрі вчені Ян Коменський, Йозеф Шафарик, Ян Коллар, були знамениті письменники Карел Ербен, Вожена Немцова та багато інших, які майже сто п'ятдесят років тому почали збирати казки і передали свій заповіт наступним поколінням письменників і вчених — плекати народну творчість. Були в нього славні звитяги і тяжкі поразки, та завжди чеський народ вірив у свою перемогу, у світле майбутнє, у допомогу братів-слов'ян. Вона прийшла, ця допомога, у 1945 році, коли славна Радянська Армія визволила народи Європи від фашистського ярма, коли чеський і словацький народи пліч-о-пліч почали будувати свою спільну вільну державу — Соціалістичну Чехословаччину.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Тож   щасливої   вам   дороги   у   сад   чеських   народних   казок,   любі   друзі!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Тож   щасливої   вам   дороги   у   сад   &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;чеських   народних   казок&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;,   любі   друзі!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Зміст==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Зміст==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-7074:rev-7076 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Snak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=7074&amp;oldid=prev</id>
		<title>Snak: перейменував «Чеські народні казки (Веселка, 1980)» на «Книга:Чеські народні казки (Веселка,1980)»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=7074&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-21T20:40:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;перейменував «&lt;a href=&quot;/%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,_1980)&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Чеські народні казки (Веселка, 1980)&quot;&gt;Чеські народні казки (Веселка, 1980)»&lt;/a&gt; на «&lt;a href=&quot;/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&quot; title=&quot;Книга:Чеські народні казки (Веселка,1980)&quot;&gt;Книга:Чеські народні казки (Веселка,1980)»&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 20:40, 21 січня 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-6485:rev-7074 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Snak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6485&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bogdan в 15:07, 13 грудня 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6485&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-13T15:07:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 15:07, 13 грудня 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot; &gt;Рядок 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Шаблон:Книги видавництва &amp;quot;Веселка&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Шаблон:Книги видавництва &amp;quot;Веселка&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Шаблон:Книги видавництва 1980 року}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-6483:rev-6485 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bogdan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6483&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bogdan в 15:06, 13 грудня 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6483&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-13T15:06:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 15:06, 13 грудня 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l61&quot; &gt;Рядок 61:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 61:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Птах-Вогнекрил і лисичка Рудий хвіст]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Птах-Вогнекрил і лисичка Рудий хвіст]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Шаблон:Книги видавництва &amp;quot;Веселка&amp;quot;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-6476:rev-6483 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bogdan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6476&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bogdan в 15:01, 13 грудня 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6476&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-13T15:01:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 15:01, 13 грудня 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Вступне слово==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Вступне слово==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Файл:Чеські.png|right|Обкладинка книги Чеські народні казки (Веселка,1988)]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-6474:rev-6476 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bogdan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6474&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bogdan в 14:58, 13 грудня 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6474&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-13T14:58:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;uk&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 14:58, 13 грудня 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ВСТУПНЕ СЛОВО&lt;/del&gt;==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вступне слово&lt;/ins&gt;==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key kazka_db-wiki:diff::1.12:old-6473:rev-6474 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bogdan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6473&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bogdan: Створена сторінка: ==ВСТУПНЕ СЛОВО==  Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kazka.vn.ua/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0:%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%96_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_(%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0,1980)&amp;diff=6473&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-13T14:57:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: ==ВСТУПНЕ СЛОВО==  Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам&amp;#039;ятає казки про Івасика-Телесика ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==ВСТУПНЕ СЛОВО==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любі діти! Кожний з вас, певно, добре пам'ятає казки про Івасика-Телесика й Червону Шапочку, про золоту рибку й Буратіно, про Горбоконика і про дванадцять місяців та безліч інших. Але чи знаєте ви, звідки беруться казки, хто їх складає?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Найкращі, найдавніші і наймудріші казки склав великий письменник, ім'я якого — НАРОД.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Їх можна порівняти з барвистими запашними квітами, які ростуть у полях, садах і лугах багатьох країн, чаруючи людей найрізноманітнішими кольорами і пахощами. Та, читаючи казки різних народів, навіть дуже далеких між собою, бачиш, що вони інколи близькі за змістом. Це тому, що у народів різних країн часто бувають однакові думи і мрії. Трудящі люди, хоч би в якому краю вони жили, хоч би якого кольору була в них шкіра, однаково засуджують зло, підступність і несправедливість, висміюють дурнів, скупих, ледарів і боягузів, прославляють добро, хоробрість і правду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можливо, і в цій книжці знайдете ви щось, уже знайоме вам трохи з казок українських, російських, білоруських, болгарських, польських, словацьких, сербських чи хорватських. Це й не дивно, бо всі ті казки складали народи однієї слов'янської сім'ї, близькі й рідні між собою, як брати. Та водночас кожна казка своєрідна і неповторна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чеський народ складав свої казки у часи, коли люди не знали ще електрики й радіо, коли не було ще поїздів, пароплавів, літаків, автомобілів і кіно, коли новини ще не передавалися ані газетами, ані телевізором. Довгими зимовими вечорами, коли сніг замітав стежки й дороги і вся сім'я збиралася біля свічки або каганця, лилися одна за одною пісня і казка, чулися дотепні приказки і хитромудрі загадки, лунали дивовижні перекази та легенди. Часто від села до села, від містечка до містечка переносили їх бувалі фурмани, що везли в далекі краї різні товари і збіжжя, мандрівні музики і крамарі, молоді підмайстри, які ходили від міста до міста, вдосконалюючись у ремеслі і шукаючи собі щастя, старенькі жінки, що торгували цілющим зіллям і різними лісовими корінцями, та інші люди перехожі. І діти, й дорослі жадібно слухали їх, а згодом і самі переповідали почуте іншим. Так і передавалися казки й легенди, пісні й приказки від покоління до покоління, розповідаючи про думки і прагнення народу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А найдавніші з цих казок — про тварин, які радяться поміж собою і говорять людською мовою, про дивовижних зміїв та драконів, про сили природи — Сонце, Вітер, Місяць — складені і зовсім у сиву давнину, коли люди вигадували собі богів і духів, чортів, лісовиків, водяників та русалок, добрих і злих чарівників, які живуть у лісах і горах, у скелях і річках, у старих закинутих оселях та млинах. Про ті давні часи в українських казках говориться, що діялось те «за царя Панька, як земля була тонка, за царя Омелька, як людей була жменька», тобто багато-багато сотень років тому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У всіх цих казках переможцями над силами зла. над жорстокими чарівниками й велетнями, пихатими панами, купцями і попами виступають розумні, чесні й відважні пастух, мисливець, селянин, бідний підмайстер, молодий лицар, який іде на бій за справедливість, щоб допомогти людям. їхні вороги — жадібний корчмар, зажерливий купець і пан, підступний король, який хоче загарбати сусідній край,— завжди виявляються покараними, бо так хотів оповідач, так хотів сам чеський народ, який склав ці казки, мріючи про щасливе і справедливе життя&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У чехів, як і в інших народів землі, казки і пісні — це частина їхнього серця, їхнього життя. Багато витерпів за свою історію чесний, працьовитий і відважний чеський народ. Довгі сторіччя боровся він за рідну землю і волю. Ще в давнину були у нього і славні герої, як Ян Гус та Ян Жижка, і мудрі вчені Ян Коменський, Йозеф Шафарик, Ян Коллар, були знамениті письменники Карел Ербен, Вожена Немцова та багато інших, які майже сто п'ятдесят років тому почали збирати казки і передали свій заповіт наступним поколінням письменників і вчених — плекати народну творчість. Були в нього славні звитяги і тяжкі поразки, та завжди чеський народ вірив у свою перемогу, у світле майбутнє, у допомогу братів-слов'ян. Вона прийшла, ця допомога, у 1945 році, коли славна Радянська Армія визволила народи Європи від фашистського ярма, коли чеський і словацький народи пліч-о-пліч почали будувати свою спільну вільну державу — Соціалістичну Чехословаччину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тож   щасливої   вам   дороги   у   сад   чеських   народних   казок,   любі   друзі!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зміст==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Чому миші, коти й собаки між собою не мирять]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Судне поле]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Вугляр і ведмідь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Як у містечку Котячому рака топили]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Кінь і віл]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Хитрий мисливець]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Вчений кум]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Лукавий чоловік]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Як швець попа кругом пальця обкрутив]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Чортів млин]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Скупий тесть і хитрий зять]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Як князівський син біди шукав]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Пан і водяник]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Про синього пташка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Королевич Баяя]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Дванадцять принцес]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Янічек і запашний віночок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Казка про їржика]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Мельничук і три лелеки ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Птах-Вогнекрил і лисичка Рудий хвіст]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bogdan</name></author>
	</entry>
</feed>