Відмінності між версіями «Шаблон:Японські народні казки (Веселка,1982)»

Матеріал з Казки українською мовою
Рядок 1: Рядок 1:
 
{{Список простий таблиця
 
{{Список простий таблиця
|name        = Казки з книги Японські народні казки (Веселка,1982)
+
|name        = Казки з книги Кубинські народні казки (Веселка,1988)
|link        = Книга:Японські народні казки (Веселка,1982)
+
|link        = Книга:Кубинські народні казки (Веселка,1988)
  
  
  
|text01     = Мандри Котаро
+
text01   = Як жорстокий управитель спокутував свій гріх
|text02     = Озеро Залиш
+
text02   = Педро злий та дід і баба
|text03     = Щуряча сутра
+
text03   = Казка, яка не має кінця
|text04     = Отруєні коржики
+
text04   = Як олень і черепаха бігали наввипередки
|text05     = Вітри й дітвора
+
text05   = Агуті і маха
|text06     = Як придорожній стовп був свідком
+
text06   = Чому схопиморе так називається
|text07     = Таро-Силач
+
text07   = Галісієць та конго за круглим столом
|text08     = Сон ґедзя
+
text08   = Нема нічого простішого
|text09     = Риба-наречена
+
text09   = Як слон і лев подорожували
|text10     = Про чоловіка й жінку, що любили рисові коржики
+
text10   = Принцеса, що любила свого батька більше, ніж сіль
|text11     = Як сини ходили по груші
+
text11   = Невдячний віслюк
|text12     = Садівник-чарівник
+
text12   = Пригоди цапка й кота
|text13     = Як баба перетворилася в мале дитинча
+
text13   = Хлопець, який усе віддав
|text14    = Небесний ланцюг
+
text14    = Старі ворони
|text15     = Як лисиця дружила з видрою
+
text15   = Рушниця амбросю
|text16     = У Мишачій країні
+
text16   = Негр, білий і сорокарогий олень
|text17     = Як послушники перехитрили скупія-настоятеля
+
text17   = Загадка, яку склав негр
|text18    = Сонько Нетаро
+
text18    = Швець і п’ятнадцять сентаво боргу
|text19     = Про божество Дзідзо, якому смакували коржики
+
text19   = Задавака
|text20    = Як собака перетворився на чайник
+
text20    = Як селянин не заплатив за яєчню
|text21     = Чому морська вода солона
+
text21     = Черепаха і чорт
|text22     = Як чоловік змітав з неба зорі
+
text22   = Про вулиці камагуея та бичків
|text23     = Як заєць відомстив танукі
+
text23   = Лихий господар
|text24     = Дивовижний барабан
+
text24   = Ходяча гарбузова грядка
|text25     = Про вельможу, що був охочий до балачок
+
text25   = Кмітливий гаїтянець
|text26     = Як невістка провчила скупу свекруху
+
text26   = Барани забіяки
|text27    = Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик
+
text27    = Подаровані раки
|text28     = Горобчик Одрізаний Язичок
+
text28   = Семибарвний кінь
|text29     = Щастя з неба і з-під землі
+
text29   = Як дурник одружився з королівною
|text30     = Як чоловік позбувся бородавки
+
text30   = Хитрий галісієць
|text31     = Пригода на мосту Купуймісо
+
text31   = Хуан ведмідь
|text32     = Як мишку віддавали заміж
+
text32   = Невільник-негр і золота куля
|text33     = Брехун з брехунів
+
text33   = Силач
|text34     = Про батька і вірного сина
+
text34   = Студенти і солдат
|text35     = Мавпи й божество Дзідзо
+
text35   = Пригоди моряка
|text36     = Як чудовиська ділили скарби
+
text36   = Бідняк і багач
|text37     = Як жаби подорожували
+
text37   = Як черепаха літала
|text38    = Момотаро, або Хлопчик-Персик
+
text38    = Підставне теля
|text39    = Як чоловік сповіщав про пожежу
+
text39    = Як чоловік зі змією судився
|text40    = Ловець качок Гомбей
+
text40    = Бик-поет
|text41    =  Рибалка Урасіма Таро
+
 
|text42    =  Як сосна кашляла
 
|text43    =  Три мости
 
|text44    =  Черепаха й кабан
 
|text45    =  Сандалії-скороходи
 
|text46    =  Три амулети
 
|text47    =  Лисиця і танукі
 
|text48    =  Чарівний каптур
 
|text49    =  Вдячна журавка
 
|text50    =  Соломинка
 
|text51    =  Біб, соломинка та вуглинка
 
|text52    =  Помста мавпі за рачиху
 
  
  
Рядок 62: Рядок 51:
 
}}
 
}}
 
<includeonly>
 
<includeonly>
[[Категорія:Казки народів Японії українською мовою]]
+
[[Категорія:Казки народів Куби українською мовою]]
 
<includeonly>
 
<includeonly>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
Увага! Включення цього шаблону автоматично включає статтю в категорію  '''Категорія:Казки народів Японії українською мовою''', тому при накладанні цієї плашки слід прибрати зі статті цю категорію !!!!!!!!!!!!
+
Увага! Включення цього шаблону автоматично включає статтю в категорію  '''Категорія:Казки народів Куби українською мовою''', тому при накладанні цієї плашки слід прибрати зі статті цю категорію !!!!!!!!!!!!
  
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Версія за 14:54, 29 листопада 2013