Відмінності між версіями «Дві білки і лисиця (українська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
м (1 версія)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 +
[[Категорія:українська народна казка]]
 +
 +
 +
 +
[[Категорія:Казки про тварин]]
 +
 +
 
'''Дві білки і [[лисиця]]'''
 
'''Дві білки і [[лисиця]]'''
  
Рядок 11: Рядок 18:
 
— Сія половина належить тому, хто увидів горіх, сія же — тому, хто його підняв; а зерно — мені: за те, що я вас помирила.
 
— Сія половина належить тому, хто увидів горіх, сія же — тому, хто його підняв; а зерно — мені: за те, що я вас помирила.
  
По сих словах передала білкам порожні скорлупи, зерно ж положила собі в рот і втекла.  
+
По сих словах передала білкам порожні скорлупи, зерно ж положила собі в рот і втекла.
 
 
[[Категорія:Українські народні казки]]
 

Версія за 11:06, 25 вересня 2009


Дві білки і лисиця

Дві білки знайшли горіх і повадилися між собою.

— Він мій,— сказала перша білка,— бо я його перша увиділа.

— Ні, він мій,— кричала друга.— Я його підняла. Услухала сей спір лисиця.

— Не вадьтеся,— сказала вона,— я помирю вас! Стала між білками, розкусила горіх і сказала:

— Сія половина належить тому, хто увидів горіх, сія же — тому, хто його підняв; а зерно — мені: за те, що я вас помирила.

По сих словах передала білкам порожні скорлупи, зерно ж положила собі в рот і втекла.