Як лисиця-черниця півня сповідала (українська народна казка)

Матеріал з Казки українською мовою
Версія від 16:11, 24 вересня 2009, створена Snak (обговорення | внесок) (1 версія)
(різн.) ← Попередня версія | Поточна версія (різн.) | Новіша версія → (різн.)

Як лисиця-черниця пiвня сповiдала


Не раз лисиця навiдувалася до одного мужика в курятник, хотiлося їй курятинкою поласувати, так усе нiяк не вдавалося. Пiвень як почує шерех - i почне кукурiкати, а собаки збiжаться на пiвнячий лемент i проженуть лису знадвору. От i придумала раз лисиця, як пiвня обдурити. Кури рилися на городi в картоплi, шукали там усяких комашок. Лисиця нарядилася черницею, узяла чiтка з реп'яхiв i пiшла до курей. Пiдiйшла i говорить:

- Здрастуйте, раби божиї!

- Здраствуй, матiнка! - вiдгукнулися кури. - Вiдкiля бог несе?

- Так от йду з пустелi, з П'ятницького монастирю, тримаю шлях на святi гори, йду святим мощам поклонитися. Ступайте ви зi мною.

- Нi, матiнка, вуж ми вiд свого будинку нiкуди не пiдемо, - вiдповiв пiвень, - нам молитися немає потреби, у нас грiхiв немає.

- Ах ти, такий грiховодник, такий безбожник, як ти смiєш говорити, що грiхiв у тебе немає? Адже ти, пiвнику, великий грiшник, тебе ворог поплутав. Ти подумай, у тебе стiльки грiхiв, що й у мiшок не забереш, i як тiльки тебе господь бог терпить!.. Адже за законом жити тiльки з однiєю дружиною покладено, а в тебе їхнiй бiльше десятка. За такий великий грiх треба тобi усi святi мiсця обiйти, i тодi ти вiд усiх грiхiв не вiдкупишся. I як тобi тiльки не соромно? Йди, я тебе посповiдаю, бог тобi половину грiхiв зменшить. Не хотiв пiвень до лисицi пiдходити, зупинився. А лисиця i говорить:

- Ти чого ж, пiвнику, соромишся? Я тобi добра бажаю. Посповiдайся, раб божий, а то на тiм свiтi мiсця собi не знайдеш. У смолi будеш день i нiч кипiти, вiка вiчнi вiдтiля не виберешся!

Злякався пiвень вiчних мучень, погодився посповiдатися. Пiдiйшов до лисицi, нахилив голову, - а вона його цап за крильця i говорить:

- Не гiдний ти, пiвник, жити на бiлому свiтлi. За твої грiхи тяжкi я повинна тебе смертi зрадити, а то нiколи ти грiхiв не замолиш i будеш тiльки курей у грiх уводити. Бачить пiвень, що потрапився в лихо, i почав придумувати, як би йому лису обдурити. Кури одна за iншою в двiр утекли, а пiвень у неволi залишився. Почав пiвень лису умовляти:

- Вiдпусти мене, матiнка, я бiльше грiшити не буду.

- Так про що ти, пiвнику, клопочеш, чи не все рiвно тобi вмирати, чи нинi завтра?

- Так я знаю, один раз помирати, а от бачиш дi-те яке: усi домашнi птахи зговорилися заснувати жiночий монастир - кури, качки, гусаки пострижуться в черницi, а мене за мiй дзвiнкий голос дияконом вибрали. Хотiлося б менi послужити богу, може вiн менi грiхи i вiдпустить. Так, крiм того, доручили менi птаха знайти iгуменю: так чи не будеш так добра, може погодишся iгуменею стати?

- Отчого ж! Я по монастирях ходила, монастирськi порядки знаю.

- Ну от i добре, ти побудь, матiнка, отут, а я пiду своїм оголошу, що знайшлася, мол, iгуменя, а за тобою негайно ктитор прийде i помiчник ктитора, вони з тобою зговоряться. Лисиця пiвня вiдпустила i подумала про себе: "От вуж коли я поласую, тепер весь птах вiд мене не пiде!"

Прийшов пiвень на свiй двiр, побачив собак i говорить:

- Бiжiть скорiше на город, подивитеся, що там за морока з'явилася? Прийшла якась черниця, хотiла мене задушити.

Собаки кинулися на город i прямо до лисицi. Лисиця злякалася, кинулася бiгти, скинула iз себе рясу - i до рiки. Добiгла i пустилася уплав по водi. Собаки за нею. Лисиця, переправивши на iнший берег, забiгла на огiрковi гряди, зняла з пугала шапку i свiтку, скорiше надягла на себе, вискочила через кущ i нацьковує:

- Куси! Куси! Тримай її! Тримай! Собаки запитують:

- Чи не бачив ти, мужик, лиси?

- Бачив, вона тiльки що пробiгла, геть у той лiсочок подалася.

Кинулися собаки з усiх нiг навздогiн. А лисиця тим часом в очеретах сховалася. Забiгли собаки в лiсок, понюхали-понюхали i додому повернулися. Лисиця, побачивши човен на березi, села в неї i поплила вниз по рiцi. Собаки, повернувши з погонi, уже переплили рiку. Побачила лисиця собак i говорить:

- Ну що ж, ви наздогнали лисицю?

- Нi, не наздогнали, вона десь сховалася. Як у воду канула, проклята, нiде не бачити. А переодягнена лисиця i говорить:

- Ви, собаки, не гiднi лису розiрвати. Вона набожна, у всiх монастирях побувала, усi святi мiсця обiйшла, i чоловiк у їй є, не те що у вас - ви зграями бiгаєте... Вас би, грiшникiв, утопити випливало!

Собаки послухали-послухали, що говорить фальшивий мужик, а потiм далi поплили. А лисиця погналася за ними на човнi i хотiла утопити. Собаки бачать, що до берега ще далеко, плисти незмога, кинулися до човна, щоб за неї вчепитися. А лисиця собак по головах веслом стала бити i вiдiгнала.

Борсалися-борсалися собаки у водi, поки не потонули. Лисиця причалила до берега, вилiзла з човна i додому направилася.

Дочекавшись ночi, рушила лисиця знову до курятника: тепер уже йшла вона смiлiше, знала, що собак нi, потонули. Пiдiйшла до курятника, подивилася, бачить - сидять кури високо, не шелохнутся, мiцно сплять. Повертiлася лисиця в курятника до зорi, поки пiвень прокинувся i закричав:

- Ку-ка-реку!

Лисиця в курятник не пiшла, а говорить через кут:

- Ти хiба, петушок, не спиш?

- Немає.

- Так злети до мене, я тобi розповiм, як ми учора твого ворога карали. Ти, видно, думав, що це черниця була, ан немає. Йди, я тобi усiх розповiм.

Показалося пiвню спросоння, що з ним говорить собака, i вiн змело злетiв iз сiдала, а потiм вискочив з курятника. А за курятником замiсть собаки лиса виявилася. Потрапив пiвень лисицi в зуби. Мiцно-премiцно лисиця схопила пiвня зубами за горло i кинулася знадвору на городи i далi.