Відмінності між версіями «Корова, кінь і пес (Українська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
Рядок 1: Рядок 1:
 
[[Категорія:українська народна казка]]
 
[[Категорія:українська народна казка]]
  
Корова, кінь і пес повадилися между собою, кого із них ґазда більше любить. «Конечно, мене,— говорить кінь,— я йому плуг і борону тягаю, дрова із лісу вожу, сам він на мні в город ходить; пропав би він без мене».— «Ніт, ґазда любить більше мене,— говорить корова,— я все його сімейство молоком кормлю».— «Ніт, ґазда мене ліпше любить,— ворчить пес,— я його хижу і маєток стережу».
+
 
 +
[[Категорія:Казки про тварин]]
 +
 
 +
 
 +
[[Категорія:Казки про коня]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Корова]], [[кінь]] і пес повадилися между собою, кого із них ґазда більше любить. «Конечно, мене,— говорить кінь,— я йому плуг і борону тягаю, дрова із лісу вожу, сам він на мні в город ходить; пропав би він без мене».— «Ніт, ґазда любить більше мене,— говорить [[корова]],— я все його сімейство молоком кормлю».— «Ніт, ґазда мене ліпше любить,— ворчить [[пес]],— я його хижу і маєток стережу».
  
 
Вислухав ґазда сей спор і говорить: «Перестаньте вадитися, всі ви мні нужні, і каждий із вас добрий на своєму місці. Но да сам себе ніхто не хвалить!»
 
Вислухав ґазда сей спор і говорить: «Перестаньте вадитися, всі ви мні нужні, і каждий із вас добрий на своєму місці. Но да сам себе ніхто не хвалить!»

Версія за 07:55, 29 вересня 2009




Корова, кінь і пес повадилися между собою, кого із них ґазда більше любить. «Конечно, мене,— говорить кінь,— я йому плуг і борону тягаю, дрова із лісу вожу, сам він на мні в город ходить; пропав би він без мене».— «Ніт, ґазда любить більше мене,— говорить корова,— я все його сімейство молоком кормлю».— «Ніт, ґазда мене ліпше любить,— ворчить пес,— я його хижу і маєток стережу».

Вислухав ґазда сей спор і говорить: «Перестаньте вадитися, всі ви мні нужні, і каждий із вас добрий на своєму місці. Но да сам себе ніхто не хвалить!»