Відмінності між версіями «Щастя з неба і з-під землі (японська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
 
Рядок 1: Рядок 1:
Жили собі колись в одному селі дуже чесні дід і баба. Якось почув дід од людей, що в новорічну ніч присниться гарний сон, коли покласти під подушку картинку, на якій намальовано корабель скарбів. Тож і вирішив зробити під Новий рік так, як велів цей звичай.
+
Жили собі колись в одному селі дуже чесні [[дід]] і баба. Якось почув дід од людей, що в новорічну ніч присниться гарний сон, коли покласти під подушку картинку, на якій намальовано корабель скарбів. Тож і вирішив зробити під Новий рік так, як велів цей звичай.
  
Прокинувся дід уранці та й каже радісно:
+
Прокинувся [[дід]] уранці та й каже радісно:
  
 
—    Стара,  я  бачив,  ніби  з  неба  зійшло  на  нас  щастя.  Таке  диво ще ніколи мені не снилося.
 
—    Стара,  я  бачив,  ніби  з  неба  зійшло  на  нас  щастя.  Таке  диво ще ніколи мені не снилося.
  
—    От і чудово! Це добра прикмета,— відповіла баба.
Минув січень, а авзабаром і весна прийшла.
+
—    От і чудово! Це добра прикмета,— відповіла [[баба]].
Минув січень, а авзабаром і весна прийшла.
  
 
—    Сьогодні гарна погода,  мабуть,  час  уже  й  горох  садити,— сказав якось дїд і подався на поле.
 
—    Сьогодні гарна погода,  мабуть,  час  уже  й  горох  садити,— сказав якось дїд і подався на поле.
Рядок 13: Рядок 13:
 
—    Ой, що це? — здивувався дід.
 
—    Ой, що це? — здивувався дід.
  
Копнув глибше — з-під землі показався глек. Глянув дід усередину — а там повно золотих монет, великих і малих.
+
Копнув глибше — з-під землі показався глек. Глянув [[дід]] усередину — а там повно золотих монет, великих і малих.
  
«Оце знахідка! Але ж мені снилося, що щастя прийде з неба, а не з-під землі. Я не маю права на це золото»,— подумав дід і присипав глек землею.
+
«Оце знахідка! Але ж мені снилося, що щастя прийде з неба, а не з-під землі. Я не маю права на це золото»,— подумав [[дід]] і присипав глек землею.
  
 
Коли він повернувся додому й почав розповідати про свою пригоду бабі, до них навідався жадібний сусід.
 
Коли він повернувся додому й почав розповідати про свою пригоду бабі, до них навідався жадібний сусід.
  
—    Що ти кажеш? Знайшов глек із грішми? Напевно з моїми. Бо мені снилося, що моє щастя прийде з-під- землі,— сказав сусід і помчав на поле.
+
—    Що ти кажеш? Знайшов глек із грішми? Напевно з моїми. Бо мені снилося, що моє щастя прийде з-під- землі,— сказав [[сусід]] і помчав на поле.
  
 
Глянув у глек — а звідти вилетіли бджоли й покусали йому обличчя, руки й ноги.
 
Глянув у глек — а звідти вилетіли бджоли й покусали йому обличчя, руки й ноги.
  
«Обдурив мене дід!» — подумав розгніваний сусід і, зав'язавши глек ганчіркою, приніс додому. Вибрався драбиною на дах хати чесних діда й баби і зазирнув через комин. Дід і баба саме про щось веселенько гомоніли.
+
«Обдурив мене [[дід]]!» — подумав розгніваний сусід і, зав'язавши глек ганчіркою, приніс додому. Вибрався драбиною на дах хати чесних діда й баби і зазирнув через комин. [[Дід]] і баба саме про щось веселенько гомоніли.
  
—    Щоб знав, як людей дурити! — сказав сусід і почав витрушувати з глека бджіл. Та з нього не бджоли вилетіли, а посипалися золоті монети — великі й малі.
+
—    Щоб знав, як людей дурити! — сказав [[сусід]] і почав витрушувати з глека бджіл. Та з нього не бджоли вилетіли, а посипалися золоті монети — великі й малі.
  
—    От бачиш, стара, до сусіда щастя прийшло з-під землі, а до нас з неба! — сказав дід.
+
—    От бачиш, стара, до сусіда щастя прийшло з-під землі, а до нас з неба! — сказав [[дід]].
  
Дід і баба тішилися не натішилися золотим дощем.
+
[[Дід]] і [[баба]] тішилися не натішилися золотим дощем.
  
 
Кажуть, відтоді вони розбагатіли і жили в достатку та в щасті.
 
Кажуть, відтоді вони розбагатіли і жили в достатку та в щасті.
 +
 
{{Шаблон:Японські народні казки (Веселка,1982)}}
 
{{Шаблон:Японські народні казки (Веселка,1982)}}
  
 
{{Шаблон:Японські казки українською мовою}}
 
{{Шаблон:Японські казки українською мовою}}

Поточна версія на 22:37, 3 січня 2014

Жили собі колись в одному селі дуже чесні дід і баба. Якось почув дід од людей, що в новорічну ніч присниться гарний сон, коли покласти під подушку картинку, на якій намальовано корабель скарбів. Тож і вирішив зробити під Новий рік так, як велів цей звичай.

Прокинувся дід уранці та й каже радісно:

— Стара, я бачив, ніби з неба зійшло на нас щастя. Таке диво ще ніколи мені не снилося.

— От і чудово! Це добра прикмета,— відповіла баба.
Минув січень, а авзабаром і весна прийшла.

— Сьогодні гарна погода, мабуть, час уже й горох садити,— сказав якось дїд і подався на поле.

Як розпушував землю, під мотикою щось дзенькнуло.

— Ой, що це? — здивувався дід.

Копнув глибше — з-під землі показався глек. Глянув дід усередину — а там повно золотих монет, великих і малих.

«Оце знахідка! Але ж мені снилося, що щастя прийде з неба, а не з-під землі. Я не маю права на це золото»,— подумав дід і присипав глек землею.

Коли він повернувся додому й почав розповідати про свою пригоду бабі, до них навідався жадібний сусід.

— Що ти кажеш? Знайшов глек із грішми? Напевно з моїми. Бо мені снилося, що моє щастя прийде з-під- землі,— сказав сусід і помчав на поле.

Глянув у глек — а звідти вилетіли бджоли й покусали йому обличчя, руки й ноги.

«Обдурив мене дід!» — подумав розгніваний сусід і, зав'язавши глек ганчіркою, приніс додому. Вибрався драбиною на дах хати чесних діда й баби і зазирнув через комин. Дід і баба саме про щось веселенько гомоніли.

— Щоб знав, як людей дурити! — сказав сусід і почав витрушувати з глека бджіл. Та з нього не бджоли вилетіли, а посипалися золоті монети — великі й малі.

— От бачиш, стара, до сусіда щастя прийшло з-під землі, а до нас з неба! — сказав дід.

Дід і баба тішилися не натішилися золотим дощем.

Кажуть, відтоді вони розбагатіли і жили в достатку та в щасті.