Відмінності між версіями «Як знайшли злодія (українська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
м (1 версія)
 
 
Рядок 1: Рядок 1:
Як знайшли злодія
+
[[Категорія:українська народна казка]]
 +
 
 +
[[Категорія:Казки про Івана]]
 +
 
 +
[[Категорія:Казки про чоловіка]]
  
 
Один [[чоловік]] украв у другого капусту. Той пішов жалітися у розправу, каже, що Ліщим украв капусту. Прийшов і Ліщим у розправу і одказується, що не брав капусти. А у розправі був зборщик податів, він і каже:
 
Один [[чоловік]] украв у другого капусту. Той пішов жалітися у розправу, каже, що Ліщим украв капусту. Прийшов і Ліщим у розправу і одказується, що не брав капусти. А у розправі був зборщик податів, він і каже:
Рядок 24: Рядок 28:
  
 
І досі споминають люди хитрого зборщика.
 
І досі споминають люди хитрого зборщика.
 
[[Категорія:Українські народні казки]]
 

Поточна версія на 19:05, 24 вересня 2009


Один чоловік украв у другого капусту. Той пішов жалітися у розправу, каже, що Ліщим украв капусту. Прийшов і Ліщим у розправу і одказується, що не брав капусти. А у розправі був зборщик податів, він і каже:

— От я узнаю вора; беріть ви пояс і йдіть у сіни, а я візьму другий кінець, перекину через двері і буду отсюда тягнуть.

Всі ухватились за пояс і держаться, а зборщик кричить:

— Узялися усі?

— Уже, узялися!

— Та, кажеться, не усі взялися?— опять кричить зборщик.

— Усі узялися!— кричать ті за дверима.

— А той, що капусту украв, хіба узявся?— кричить зборщик.

— Та й я узявся,— кричить Ліщим.

— А як і ти узявся, то заплати за капусту, а ні — оддай капусту тому, що ти украв у його,— каже зборщик.

Той злякався, не знав, що й казать, і говорить, що помилився. А тоді, часа через два, признався. Пішли вони всі у шинок, випили могоричу і помирились.

І досі споминають люди хитрого зборщика.