Відмінності між версіями «Як придорожній стовп був свідком (японська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
 
(Не показана 1 проміжна версія ще одного користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
 +
Жили  собі  колись  два  [[чоловік]]и: один, на ім'я Маруйосі, чесний, а другий, Кадохіра, шахрай.
  
 +
Якось, коли йому забракло грошей, Кадохіра навідався до Маруйосі та й каже:
  
 +
—    Може, ти позичив би мені на короткий час десять ріо? Бо інакше я поплачуся життям. Я так на тебе надіюся і про твою доброту не забуду до кінця своїх днів.
 +
 +
Маруйосі не раз чув про неподобства, які коїв Кадохіра, але цього разу пожалів його — таке розгублене обличчя було в Кадохіри, так жалібно він просив.
 +
 +
—    Хоч би як ти благав — зараз я не можу позичити тобі грошей — не маю при собі,— сказав Маруйосі.— Почекай до завтра. Прийдеш опівдні до придорожнього стовпа. Тільки я тебе попереджаю: борг мусиш повернути до кінця місяця, бо гроші будуть мені дуже потрібні,— застеріг він наостанок.
 +
 +
Кадохіра мало не застрибав на радощах.
 +
 +
—    Даю голову на відруб, що дотримаю обіцянки, поверну борг без запізнення! — сказав вій.
 +
 +
Наступного ранку під придорожнім стовпом Маруйосі позичив Кадохірі десять ріо і навіть не взяв розписки — повірив обіцянці. І дарма, бо з цього й почався великий клопіт.
 +
 +
Як настав час повертати борг, Кадохіра й пальцем не поворушив. Коли Маруйосі нагадав йому про гроші, відповів:
 +
 +
—    Чого ти до мене сікаєшся? Хіба я позичав у тебе гроші? Не пам'ятаю.
 +
 +
Маруйосі, не стерпівши такого зухвальства, звернувся по допомогу до сільського старости.
 +
 +
Той викликав обох до себе, почав допитувати, але ж боргового зобов'язання не було, тож розмова ні до чого не привела. Маруйосі казав: «Я позичив йому гроші», а Кадохіра водно повторював: «Я не пам'ятаю».
 +
 +
Тоді староста почав шукати іншої ради.
 +
 +
—    Маруйосі, а чи не було когось поряд, коли ти давав Кадохірі гроші? — запитав він.
 +
 +
—    Тільки  придорожній  стовп.  Людей  не  було,— відповів  Маруйосі.
 +
 +
—    То приведи його за свідка! — звелів староста.
 +
 +
Маруйосі розумів, що привести стовп за свідка не можна, але перечити не посмів.
 +
 +
«Маруйосі не приведе стовпа, то на суді моє буде зверху»,— тішився Кадохіра.
 +
 +
Минув якийсь час, і староста запитав Кадохіру:
 +
 +
—    Як ти гадаєш, Маруйосі вже добрався до придорожнього стовпа? Туди не далеко?..
 +
 +
Кадохіра йому на те:
 +
 +
—    Та ні, близько. Палицею кинути...
 +
 +
—    Як же це так? Раніше ти казав, що й не чув про придорожній стовп. А тепер я бачу, що ти добре пам'ятаєш, де брав гроші.
 +
 +
Кадохіра почервонів і затремтів. Хоч-не-хоч, а довелося у всьому признатися.
 +
 +
Тим часом повернувся Маруйосі і сказав, що дарма ходив — привести сюди стовп не можна.
 +
 +
—    Спасибі тобі, Маруйосі! Придорожній стовп і на відстані виявився чудовим свідком. Кадохіра — брехун,— сказав староста.
 +
 +
Кадохіра повернув борг Маруйосі, а той не раз хвалив перед людьми винахідливого старосту.
  
  

Поточна версія на 19:16, 22 грудня 2013

Жили собі колись два чоловіки: один, на ім'я Маруйосі, чесний, а другий, Кадохіра, шахрай.

Якось, коли йому забракло грошей, Кадохіра навідався до Маруйосі та й каже:

— Може, ти позичив би мені на короткий час десять ріо? Бо інакше я поплачуся життям. Я так на тебе надіюся і про твою доброту не забуду до кінця своїх днів.

Маруйосі не раз чув про неподобства, які коїв Кадохіра, але цього разу пожалів його — таке розгублене обличчя було в Кадохіри, так жалібно він просив.

— Хоч би як ти благав — зараз я не можу позичити тобі грошей — не маю при собі,— сказав Маруйосі.— Почекай до завтра. Прийдеш опівдні до придорожнього стовпа. Тільки я тебе попереджаю: борг мусиш повернути до кінця місяця, бо гроші будуть мені дуже потрібні,— застеріг він наостанок.

Кадохіра мало не застрибав на радощах.

— Даю голову на відруб, що дотримаю обіцянки, поверну борг без запізнення! — сказав вій.

Наступного ранку під придорожнім стовпом Маруйосі позичив Кадохірі десять ріо і навіть не взяв розписки — повірив обіцянці. І дарма, бо з цього й почався великий клопіт.

Як настав час повертати борг, Кадохіра й пальцем не поворушив. Коли Маруйосі нагадав йому про гроші, відповів:

— Чого ти до мене сікаєшся? Хіба я позичав у тебе гроші? Не пам'ятаю.

Маруйосі, не стерпівши такого зухвальства, звернувся по допомогу до сільського старости.

Той викликав обох до себе, почав допитувати, але ж боргового зобов'язання не було, тож розмова ні до чого не привела. Маруйосі казав: «Я позичив йому гроші», а Кадохіра водно повторював: «Я не пам'ятаю».

Тоді староста почав шукати іншої ради.

— Маруйосі, а чи не було когось поряд, коли ти давав Кадохірі гроші? — запитав він.

— Тільки придорожній стовп. Людей не було,— відповів Маруйосі.

— То приведи його за свідка! — звелів староста.

Маруйосі розумів, що привести стовп за свідка не можна, але перечити не посмів.

«Маруйосі не приведе стовпа, то на суді моє буде зверху»,— тішився Кадохіра.

Минув якийсь час, і староста запитав Кадохіру:

— Як ти гадаєш, Маруйосі вже добрався до придорожнього стовпа? Туди не далеко?..

Кадохіра йому на те:

— Та ні, близько. Палицею кинути...

— Як же це так? Раніше ти казав, що й не чув про придорожній стовп. А тепер я бачу, що ти добре пам'ятаєш, де брав гроші.

Кадохіра почервонів і затремтів. Хоч-не-хоч, а довелося у всьому признатися.

Тим часом повернувся Маруйосі і сказав, що дарма ходив — привести сюди стовп не можна.

— Спасибі тобі, Маруйосі! Придорожній стовп і на відстані виявився чудовим свідком. Кадохіра — брехун,— сказав староста.

Кадохіра повернув борг Маруйосі, а той не раз хвалив перед людьми винахідливого старосту.