Відмінності між версіями «Двое братів (польська народна казка)»
Bogdan (обговорення | внесок) (Створена сторінка: {{Шаблон:Польські народні казки українською мовою}} {{Шаблон:Казки з книги Польські народ...) |
Bogdan (обговорення | внесок) м (перейменував «Двое братів(польська народна казка)» на «Двое братів (польська народна казка)») |
||
(Не показано 5 проміжних версій цього користувача) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | В одному селі жило двоє оратів. багатий та бідний. Багатий брат, може, й зайшов би часом до бідного, та лиха жінка йому цього не дозволяла. Отож брати не бачилися аж сім років. | ||
+ | |||
+ | Якось пішов бідний брат з візочком до лісу по дрова; жінка дала йому півхлібини й півголовки сиру з собою, а для голодних дітей залишилась пригорща борошна. | ||
+ | |||
+ | Коли бідняк нарубав дров, наклав їх на візочок і прив’язав мотузкою, він сів на колоду, щоб підснідати. Вийняв з торбнни хліб та сир і заходився їсти. Аж тут підходить до нього низенький чоловічок у чорній одежі й просить: | ||
+ | |||
+ | — Дай і мені. | ||
+ | |||
+ | Бідняк відказує: | ||
+ | |||
+ | — Їж на здоров’я. | ||
+ | |||
+ | І, поділивши хліб та сир пополам, дав чоловічкові. Той із смаком усе з’їв, а тоді озвався: | ||
+ | |||
+ | — За те, що ти мене нагодував, я виконаю троє твоїх бажань. Тільки ж не забудь — проси найкращого. | ||
+ | |||
+ | — Ось тобі мої бажання! — відповів бідняк.— Є в мене сусідка; вона завжди все на злість робить. Ледве мої діти вийдуть у двір — вона жене їх, б'є і лає. То хай вона живе зі мною в згоді. | ||
+ | |||
+ | — Гаразд! — кивнув головою чоловічок.— Твоя сусідка сьогодні прийде до тебе в гості. | ||
+ | |||
+ | — А ще я маю брата, який уже сім років до мене не заходить. Хочу, щоб він зі мною помирився. | ||
+ | |||
+ | — Буде так, як ти хочеш. Брат твій сьогодні ввечері прийде до тебе. Ще чого тобі треба? | ||
+ | |||
+ | — Ось чого. Кілька років тому мав я всього вдосталь. А тепер стоїть у мене на горищі велика скриня, порожня-порожнісінька. Колись вона завжди була повна жита. То я хотів би, щоб у ній тепер було повно грошей — золотих дукатів. | ||
+ | |||
+ | — І це матимеш, раніш навіть, ніж додому повернешся. | ||
+ | |||
+ | Сказавши це, чоловік у чорній одежі зник. | ||
+ | |||
+ | Покотив бідняк свого візочка з дровами до хати. Вийшла жінка, хоче допомогти дрова позносити, а він і каже: | ||
+ | |||
+ | — Певне, тобі й дітям хочеться їсти, та й я зголоднів. Полізь на горище, візьми там із скрині пригорщу дукатів та купи в корчмі хліба, м’яса й різного питва. Приготуй добру вечерю. | ||
+ | |||
+ | Жінка аж остовпіла, стоїт:, і не знає, що на це казати. | ||
+ | |||
+ | — Чула? Лізь на гориш ?, бери дукати. | ||
+ | |||
+ | А вона: | ||
+ | |||
+ | — Чи ти не здурів? Звідки в тій скрині дукати? Адже в ній і ламаного гроша немає. | ||
+ | |||
+ | — Роби, що я кажу! — гримнув чоловік. | ||
+ | |||
+ | Полізла ягінка на юрище, відчинила стару скриню, бачить там справді повно дукатів. Набрала вона одну, другу й третю прогорщу, а сама й слова від радості вимовити не може. Відлічила три дукати, взяла візочок і пішла до корчми купувати паляниці, м’ясо та питво. | ||
+ | |||
+ | Діти сварливої сусідки бачили, як вона везла візочком кілька паляниць, пляшіїи пива, свинину й телятину. Вони побігли й мерщій розповіли про це матері. Та дуже здивувалася і, ледве смеркло, загадала дітям піти під вікна послухати, про що там у бідняків розмовлятимуть. | ||
+ | |||
+ | Коли жінка поставила в піч горщик із м’ясом, чоловік їй каже: | ||
+ | |||
+ | — А піди-но до брата, позич у нього мірку, будемо міряти дукати. | ||
+ | |||
+ | Жінка пішла, позичила. Братова дуже здивувалася, що то бідний брат | ||
+ | |||
+ | хоче міряти. | ||
+ | |||
+ | Переміряв бідняк із жінкою гроші, полічив. | ||
+ | |||
+ | — Ну, мовив,— є в нас чотирнадцять мірок дукатів. А тепер хай котресь із дітей однесе ту мірку братові. | ||
+ | |||
+ | Взяв багатий брат мірку й думає: «Що ж вони там таке міряли?» Дивиться — а в мірці в шпаринах щось блищить. Колупнув ножем, бачить: дукати. Постукав — викотилося аж чотирнадцять дукатів. | ||
+ | |||
+ | Тоді багача взяла ще більша цікавість. Прибіг він до брата, гукає: | ||
+ | |||
+ | — Ви, мабуть, гроші міряли! В мірці залишилося чотирнадцять дукатів. Я їх приніс. | ||
+ | |||
+ | А бідняк відповідає: | ||
+ | |||
+ | — Залиш їх собі, брате. В мене є досить. | ||
+ | |||
+ | — Звідки?! — здивувався багач. | ||
+ | |||
+ | Бідняк оповів йому всю пригоду. | ||
+ | |||
+ | Лиха сусідка не повірила своїм дітям і сама побігла до сусідів. Бідняк щедро почастував і її, і свого багатого брата. | ||
+ | |||
+ | Багач поверпувся додому й розказав жінці про все, що бачпв і чув. А жінка йому: | ||
+ | |||
+ | — Е, то він, мабуть, чортові продався. | ||
+ | |||
+ | — Та де там! | ||
+ | |||
+ | А вона знов своє: | ||
+ | |||
+ | — За самий лиш кусень хліба й сиру чорт ніколи стільки не дасть. | ||
+ | |||
+ | — Знаєш що, я теж піду завтра на те місце, де брат був. | ||
+ | |||
+ | Жінка дала йому велику хлібину й дві головки сиру. | ||
+ | |||
+ | Коли він наклав уже дровами візок і заходився їсти, з’явився чоловічок у чорній одежі й гукає: | ||
+ | |||
+ | — Дай і мені. | ||
+ | |||
+ | — Прошу, беріть! — радо каже багач. | ||
+ | |||
+ | І дає йому півхлібини та головку сиру. | ||
+ | |||
+ | Чоловічок з’їв і до нього: | ||
+ | |||
+ | — За те, що ти мене нагодував, я виконаю троє твоїх бажань. Будь певен — вони справдяться. Тільки гляди — побажай найкращого. | ||
+ | |||
+ | Багач не зміркував одразу, чого просити, й мовив: | ||
+ | |||
+ | — Я б хотів порадитись із своєю жінкою. | ||
+ | |||
+ | — То йди додому й радься. Не треба навіть повертатися сюди з відповіддю. Що собі до захід сонця тричі побажаєш, те й збудеться. | ||
+ | |||
+ | Повернувся багач додому й розповів жінці, яке диво було з ним у лісі. | ||
+ | |||
+ | — Та хто там знає, чи правду той чоловічок казав? Ось давай лишень спробуємо: побажай, щоб у нашої сивої телички, яка поламала собі роги, вони знову повідростали. | ||
+ | |||
+ | Ледве багач цього побажав, приходить з хліва наймичка й каже, що | ||
+ | |||
+ | в телички виросли гарні білі роги. Побігли багач із жінкою до хліва, дивляться — справді виросли роги. | ||
+ | |||
+ | А жінка ішов своє: | ||
+ | |||
+ | — Коли б тільки ці роги не поламалися. | ||
+ | |||
+ | Сіпнула за ріг, а він у неї в руках і залишився | ||
+ | |||
+ | Чоловік розгнівався та як гримне: | ||
+ | |||
+ | — Ледве гі роги повиростали, а ти вже один зламала! Щоб він тобі до голови приріс! | ||
+ | |||
+ | Вмить так і сталося: приріс жінці ріг до голови. Хотів чоловік його відірвати, смикав, смикав — усе марно! | ||
+ | |||
+ | Позбігалися люди, дивуються на таку чудасію, сіпають за ріг, тягнуть— не відривається... | ||
+ | |||
+ | Сонце вже хилилося до заходу. Багач і каже сумно: | ||
+ | |||
+ | — Двоє бажань вже здійснилося. Я зпаю тільки один спосіб зарадити лихові, перше ніж сонце зайде. | ||
+ | |||
+ | Жінчина рідня папосілася, щоб він того способу вжив. Чоловік гримнув з люттю: | ||
+ | |||
+ | — Хай цей ріг відпаде! | ||
+ | |||
+ | Ріг ту ж мить відпав. Але багача взяв розпач, що він такого облизня спіймав. Він утік геть з хати й подався світ за очі. | ||
+ | |||
+ | А сварлива жінка, мабуть, чекає його й досі. | ||
+ | |||
+ | |||
{{Шаблон:Польські народні казки українською мовою}} | {{Шаблон:Польські народні казки українською мовою}} | ||
{{Шаблон:Казки з книги Польські народні казки (Веселка,1980)}} | {{Шаблон:Казки з книги Польські народні казки (Веселка,1980)}} |
Поточна версія на 15:23, 1 листопада 2013
В одному селі жило двоє оратів. багатий та бідний. Багатий брат, може, й зайшов би часом до бідного, та лиха жінка йому цього не дозволяла. Отож брати не бачилися аж сім років.
Якось пішов бідний брат з візочком до лісу по дрова; жінка дала йому півхлібини й півголовки сиру з собою, а для голодних дітей залишилась пригорща борошна.
Коли бідняк нарубав дров, наклав їх на візочок і прив’язав мотузкою, він сів на колоду, щоб підснідати. Вийняв з торбнни хліб та сир і заходився їсти. Аж тут підходить до нього низенький чоловічок у чорній одежі й просить:
— Дай і мені.
Бідняк відказує:
— Їж на здоров’я.
І, поділивши хліб та сир пополам, дав чоловічкові. Той із смаком усе з’їв, а тоді озвався:
— За те, що ти мене нагодував, я виконаю троє твоїх бажань. Тільки ж не забудь — проси найкращого.
— Ось тобі мої бажання! — відповів бідняк.— Є в мене сусідка; вона завжди все на злість робить. Ледве мої діти вийдуть у двір — вона жене їх, б'є і лає. То хай вона живе зі мною в згоді.
— Гаразд! — кивнув головою чоловічок.— Твоя сусідка сьогодні прийде до тебе в гості.
— А ще я маю брата, який уже сім років до мене не заходить. Хочу, щоб він зі мною помирився.
— Буде так, як ти хочеш. Брат твій сьогодні ввечері прийде до тебе. Ще чого тобі треба?
— Ось чого. Кілька років тому мав я всього вдосталь. А тепер стоїть у мене на горищі велика скриня, порожня-порожнісінька. Колись вона завжди була повна жита. То я хотів би, щоб у ній тепер було повно грошей — золотих дукатів.
— І це матимеш, раніш навіть, ніж додому повернешся.
Сказавши це, чоловік у чорній одежі зник.
Покотив бідняк свого візочка з дровами до хати. Вийшла жінка, хоче допомогти дрова позносити, а він і каже:
— Певне, тобі й дітям хочеться їсти, та й я зголоднів. Полізь на горище, візьми там із скрині пригорщу дукатів та купи в корчмі хліба, м’яса й різного питва. Приготуй добру вечерю.
Жінка аж остовпіла, стоїт:, і не знає, що на це казати.
— Чула? Лізь на гориш ?, бери дукати.
А вона:
— Чи ти не здурів? Звідки в тій скрині дукати? Адже в ній і ламаного гроша немає.
— Роби, що я кажу! — гримнув чоловік.
Полізла ягінка на юрище, відчинила стару скриню, бачить там справді повно дукатів. Набрала вона одну, другу й третю прогорщу, а сама й слова від радості вимовити не може. Відлічила три дукати, взяла візочок і пішла до корчми купувати паляниці, м’ясо та питво.
Діти сварливої сусідки бачили, як вона везла візочком кілька паляниць, пляшіїи пива, свинину й телятину. Вони побігли й мерщій розповіли про це матері. Та дуже здивувалася і, ледве смеркло, загадала дітям піти під вікна послухати, про що там у бідняків розмовлятимуть.
Коли жінка поставила в піч горщик із м’ясом, чоловік їй каже:
— А піди-но до брата, позич у нього мірку, будемо міряти дукати.
Жінка пішла, позичила. Братова дуже здивувалася, що то бідний брат
хоче міряти.
Переміряв бідняк із жінкою гроші, полічив.
— Ну, мовив,— є в нас чотирнадцять мірок дукатів. А тепер хай котресь із дітей однесе ту мірку братові.
Взяв багатий брат мірку й думає: «Що ж вони там таке міряли?» Дивиться — а в мірці в шпаринах щось блищить. Колупнув ножем, бачить: дукати. Постукав — викотилося аж чотирнадцять дукатів.
Тоді багача взяла ще більша цікавість. Прибіг він до брата, гукає:
— Ви, мабуть, гроші міряли! В мірці залишилося чотирнадцять дукатів. Я їх приніс.
А бідняк відповідає:
— Залиш їх собі, брате. В мене є досить.
— Звідки?! — здивувався багач.
Бідняк оповів йому всю пригоду.
Лиха сусідка не повірила своїм дітям і сама побігла до сусідів. Бідняк щедро почастував і її, і свого багатого брата.
Багач поверпувся додому й розказав жінці про все, що бачпв і чув. А жінка йому:
— Е, то він, мабуть, чортові продався.
— Та де там!
А вона знов своє:
— За самий лиш кусень хліба й сиру чорт ніколи стільки не дасть.
— Знаєш що, я теж піду завтра на те місце, де брат був.
Жінка дала йому велику хлібину й дві головки сиру.
Коли він наклав уже дровами візок і заходився їсти, з’явився чоловічок у чорній одежі й гукає:
— Дай і мені.
— Прошу, беріть! — радо каже багач.
І дає йому півхлібини та головку сиру.
Чоловічок з’їв і до нього:
— За те, що ти мене нагодував, я виконаю троє твоїх бажань. Будь певен — вони справдяться. Тільки гляди — побажай найкращого.
Багач не зміркував одразу, чого просити, й мовив:
— Я б хотів порадитись із своєю жінкою.
— То йди додому й радься. Не треба навіть повертатися сюди з відповіддю. Що собі до захід сонця тричі побажаєш, те й збудеться.
Повернувся багач додому й розповів жінці, яке диво було з ним у лісі.
— Та хто там знає, чи правду той чоловічок казав? Ось давай лишень спробуємо: побажай, щоб у нашої сивої телички, яка поламала собі роги, вони знову повідростали.
Ледве багач цього побажав, приходить з хліва наймичка й каже, що
в телички виросли гарні білі роги. Побігли багач із жінкою до хліва, дивляться — справді виросли роги.
А жінка ішов своє:
— Коли б тільки ці роги не поламалися.
Сіпнула за ріг, а він у неї в руках і залишився
Чоловік розгнівався та як гримне:
— Ледве гі роги повиростали, а ти вже один зламала! Щоб він тобі до голови приріс!
Вмить так і сталося: приріс жінці ріг до голови. Хотів чоловік його відірвати, смикав, смикав — усе марно!
Позбігалися люди, дивуються на таку чудасію, сіпають за ріг, тягнуть— не відривається...
Сонце вже хилилося до заходу. Багач і каже сумно:
— Двоє бажань вже здійснилося. Я зпаю тільки один спосіб зарадити лихові, перше ніж сонце зайде.
Жінчина рідня папосілася, щоб він того способу вжив. Чоловік гримнув з люттю:
— Хай цей ріг відпаде!
Ріг ту ж мить відпав. Але багача взяв розпач, що він такого облизня спіймав. Він утік геть з хати й подався світ за очі.
А сварлива жінка, мабуть, чекає його й досі.