Відмінності між версіями «Як пана вітали (Білоруська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
(Створена сторінка: Народився в пана син. Довідався про це економ. «Треба,— думає,— привітати пана». Пок...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
Народився в п[[ан]]а син. Довідався про це економ. «Треба,— думає,— привітати [[пан]]а».
+
Народився в [[пан]]а син. Довідався про це економ. «Треба,— думає,— привітати [[пан]]а».
  
 
Покликав він старосту, лакея й кучера та й каже їм:
 
Покликав він старосту, лакея й кучера та й каже їм:

Версія за 06:52, 19 травня 2015

Народився в пана син. Довідався про це економ. «Треба,— думає,— привітати пана».

Покликав він старосту, лакея й кучера та й каже їм:

— Підемо вітати пана з сином. Я говоритиму перший, а ти, старосто, скажеш за мною: «З усім двором», а ти, лакею: «З дітьми й дружиною», а ти, кучере: «Із усім своїм майном». Зрозуміли?

— Зрозуміли!

Тільки ж, дивіться, говоріть щиро, від душі. Коли все вдало скажете, то пан винагородить нас.

Добре,— кажуть слуги.— Ми від душі привітаємо пана. Бо хто ж його більше любить, як не ми!

А щоб не йти до пана в такий день з голими руками, економ напакував решето яєць і звелів наймитові нести.

Зібралися так та й пішли пана вітати: попереду наймит з решетом яєць, за наймитом — економ, за економом — староста, за старостою — лакей, за лакеєм — кучер.

Підійшли до панських покоїв. Тут раптом у наймита розв'язалася волока від постола. Економ наступив на волоку — наймит так і гримнувся кулем через поріг з решетом яєць..

Як побачив це економ, забув про все та й крикнув зі злості:

— Бодай ти пропав!

Староста не дочув, що сказав економ, і підхопив щиро, від душі:

— З усім двором!

Лакей поклонився низько й заспівав солодким голосом:

— З дітьми й дружиною!

А кучер гримнув басом на все горло:

— І з усім своїм майном!

Пан як почув таке привітання, то в нього й очі на лоба полізли.