Відмінності між версіями «Нема нічого простішого (кубинська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
Рядок 1: Рядок 1:
Єйо і Каміло були рідні брати. Жили дружно. Але як помер їхній батько і залишив їм у спадщину невелику ділянку землі, вони мало не стали ворогами. Ніяк не могли землю поділити. Один поділить — другий невдоволений, другий поділить — першому не до вподоби. З кожним днем вони все більше сперечались.
+
Єйо і Каміло були рідні [[брат]]и. Жили дружно. Але як помер їхній [[батько]] і залишив їм у спадщину невелику ділянку землі, вони мало не стали ворогами. Ніяк не могли землю поділити. Один поділить — другий невдоволений, другий поділить — першому не до вподоби. З кожним днем вони все більше сперечались.
  
 
Один їхній приятель порадив звернутися до адвоката, але інший, що був значно старший, сказав:
 
Один їхній приятель порадив звернутися до адвоката, але інший, що був значно старший, сказав:
Рядок 7: Рядок 7:
 
Так вони й зробили. З'явилися вранці до Аполоніо й виклали йому свою справу.
 
Так вони й зробили. З'явилися вранці до Аполоніо й виклали йому свою справу.
  
Це дуже просто,— мовив дідусь. — Ти, Єйо, розділи землю на дві частини. А ти, Каміло, візьми собі ту частину, яка тобі більше подобається...
+
Це дуже просто,— мовив [[дід]]усь. — Ти, Єйо, розділи землю на дві частини. А ти, Каміло, візьми собі ту частину, яка тобі більше подобається...
 
 
І сусіди кажуть, що Єйо й досі не поділив землю. Але обидва брати знов живуть дружно, разом обробляють батьківську землю, а врожай порівну між собою паюють.  
 
  
 +
І [[сусід]]и кажуть, що Єйо й досі не поділив землю. Але обидва брати знов живуть дружно, разом обробляють батьківську землю, а врожай порівну між собою паюють.
  
  
 +
{{Казка про братів та сестер}}
 +
[[Казка  про батьків та дітей]]
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}}

Версія за 22:46, 14 березня 2014

Єйо і Каміло були рідні брати. Жили дружно. Але як помер їхній батько і залишив їм у спадщину невелику ділянку землі, вони мало не стали ворогами. Ніяк не могли землю поділити. Один поділить — другий невдоволений, другий поділить — першому не до вподоби. З кожним днем вони все більше сперечались.

Один їхній приятель порадив звернутися до адвоката, але інший, що був значно старший, сказав:

Не треба ходити до якогось буквоїда. Це обійдеться вам дорожче, ніж ваша земля. Краще зробіть так: навідайтесь до Аполоніо. Маргарітового дідуся. Він дуже добрий чоловік і багато знає...

Так вони й зробили. З'явилися вранці до Аполоніо й виклали йому свою справу.

Це дуже просто,— мовив дідусь. — Ти, Єйо, розділи землю на дві частини. А ти, Каміло, візьми собі ту частину, яка тобі більше подобається...

І сусіди кажуть, що Єйо й досі не поділив землю. Але обидва брати знов живуть дружно, разом обробляють батьківську землю, а врожай порівну між собою паюють.



Казка про батьків та дітей