Відмінності між версіями «Силач (кубинська народна казка)»
Bogdan (обговорення | внесок) |
Bogdana (обговорення | внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | Був собі чоловік, якого прозвали Силачем. Якось сказали йому, що чорт шукає робітника, але в його домі треба бути обережним, бо двох юпередніх робітників чорт спровадив на той світ. Він убиває всіх, кого наймає на роботу. | + | Був собі [[чоловік]], якого прозвали Силачем. Якось сказали йому, що чорт шукає робітника, але в його домі треба бути обережним, бо двох юпередніх робітників чорт спровадив на той світ. Він убиває всіх, кого наймає на роботу. |
Тоді Силач сказав: | Тоді Силач сказав: | ||
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
— То й що? Я не боюся його! | — То й що? Я не боюся його! | ||
− | Він прийшов до | + | Він прийшов до [[чорт]]а і спитав: |
— Маєш роботу? | — Маєш роботу? | ||
Рядок 11: | Рядок 11: | ||
— Маю, чому ж ні? Я шукаю робітника. | — Маю, чому ж ні? Я шукаю робітника. | ||
− | Наступного дня чорт послав | + | Наступного дня чорт послав робітника по воду. А той каже: |
— Дай мені кайло та лопату! | — Дай мені кайло та лопату! | ||
− | Чорт виконав це прохання. Силач т з до річки і почав копати. Об одинадцятій годині з’явився чорт Іачив, що його робітник копає рів. Чорт запитчв: | + | [[Чорт]] виконав це прохання. Силач т з до річки і почав копати. Об одинадцятій годині з’явився чорт Іачив, що його робітник копає рів. [[Чорт]] запитчв: |
— Навіщо ти це робиш? | — Навіщо ти це робиш? | ||
Рядок 25: | Рядок 25: | ||
Чорт занепокоївся і наказав робітникові йти додому. | Чорт занепокоївся і наказав робітникові йти додому. | ||
− | Другого дня чорт послав Силача по дрова. А той каже: | + | Другого дня [[чорт]] послав Силача по дрова. А той каже: |
— Дай мені мотузку! | — Дай мені мотузку! | ||
− | Дав йому чорт мотузку, і Силач пішов до лісу й заходився зв’язувати одне до одного дерева. Коли об одинадцятій годині чорт прийшов подивитися, що робить його наймит, то побачив, що Силач зв’язує ліс. Чорт запитав: | + | Дав йому чорт мотузку, і Силач пішов до лісу й заходився зв’язувати одне до одного дерева. Коли об одинадцятій годині чорт прийшов подивитися, що робить його наймит, то побачив, що Силач зв’язує ліс. [[Чорт]] запитав: |
— Що ти робиш? | — Що ти робиш? | ||
Рядок 41: | Рядок 41: | ||
На березі чоловіки вправлялися в киданні молота, готуючись до змагання, яке мало визначити найсильнішого. Коли прийшов час кидати Силачу, він наказав прибрати човни, що стояли далеко від берега. | На березі чоловіки вправлялися в киданні молота, готуючись до змагання, яке мало визначити найсильнішого. Коли прийшов час кидати Силачу, він наказав прибрати човни, що стояли далеко від берега. | ||
− | —- Заберіть звідти човни, бо я пущу їх на дно своїм молотом! Тоді Силачеві взагалі не дозволили кидати молот, щоб не мати клопоту з човнами. А чорта його власний робітник геть перелякав. Він подумав: «Це небезпечний чоловік. Треба його позбутися». | + | —- Заберіть звідти човни, бо я пущу їх на дно своїм молотом! Тоді Силачеві взагалі не дозволили кидати молот, щоб не мати клопоту з човнами. А чорта його власний робітник геть перелякав. Він подумав: «Це небезпечний [[чоловік]]. Треба його позбутися». |
У чорта був млин, що стояв на двох величезних каменях. Чорт підважив їх так, щоб уночі все це впало на Силача, який ночував просто неба. Але робітник щось запідозрив і вклався спати подалі від млина. Посеред ночі почувся гуркіт каміння — то падав млин. Силач закричав: | У чорта був млин, що стояв на двох величезних каменях. Чорт підважив їх так, щоб уночі все це впало на Силача, який ночував просто неба. Але робітник щось запідозрив і вклався спати подалі від млина. Посеред ночі почувся гуркіт каміння — то падав млин. Силач закричав: | ||
Рядок 47: | Рядок 47: | ||
— Що це за комар мене кусає! | — Що це за комар мене кусає! | ||
− | Чорт почув і здивувався — на чоловіка впав цілий млин, а йому здається, що то комар кусається. І чорт налякався ще більше. Пішов він подивитися, що трапилося з Силачем, а той розповів, що його вкусив комар. Навкруги лежало каміння. І робітник сказав: | + | [[Чорт]] почув і здивувався — на чоловіка впав цілий млин, а йому здається, що то комар кусається. І чорт налякався ще більше. Пішов він подивитися, що трапилося з Силачем, а той розповів, що його вкусив комар. Навкруги лежало каміння. І робітник сказав: |
— Я думав^ що це комар, а виявляється, розвалився млин. Переляканий чорт не захотів більше тримати такого робітника і сказав йому: | — Я думав^ що це комар, а виявляється, розвалився млин. Переляканий чорт не захотів більше тримати такого робітника і сказав йому: | ||
Рядок 57: | Рядок 57: | ||
— Це все твоє! | — Це все твоє! | ||
− | Силач узяв | + | Силач узяв [[віслюк]]а й пішов собі. Коли він був уже далеко, жінка сказала чортові: |
Цей чоловік обдурив тебе. Він нічого не вміє і зовсім не має сили. | Цей чоловік обдурив тебе. Він нічого не вміє і зовсім не має сили. | ||
− | Тоді чорт осідлав коня і помчав навздогін за робітником, щоб відібрати в нього віслюка й гроші. Але Силач ще здалеку помітив його. Він заховав віслюка у заростях тростини і став посеред дороги догори ногами, чекаючи на чорта. Той під’їхав і, побачивши Силача, що стояв догори ногами, запитав його: | + | Тоді [[чорт]] осідлав коня і помчав навздогін за робітником, щоб відібрати в нього віслюка й гроші. Але Силач ще здалеку помітив його. Він заховав віслюка у заростях тростини і став посеред дороги догори ногами, чекаючи на чорта. Той під’їхав і, побачивши Силача, що стояв догори ногами, запитав його: |
— Що сталося? | — Що сталося? | ||
Рядок 67: | Рядок 67: | ||
Силач відповів: | Силач відповів: | ||
− | — Віслюк не хотів іти, от я й закинув його на небо. | + | — [[Віслюк]] не хотів іти, от я й закинув його на небо. |
Чорт злякався й питає далі: | Чорт злякався й питає далі: | ||
Рядок 75: | Рядок 75: | ||
Чекаю, що віслюк упаде з неба, бо я його не дуже сильно кинув. І тоді я зразу його осідлаю. | Чекаю, що віслюк упаде з неба, бо я його не дуже сильно кинув. І тоді я зразу його осідлаю. | ||
− | Тут на чорта напав такий страх, що він пришпорив свого коня і повернув назад. Удома жінка його запитала: | + | Тут на чорта напав такий страх, що він пришпорив свого коня і повернув назад. Удома [[жінка]] його запитала: |
— Наздогнав? | — Наздогнав? | ||
− | А чорт на те: | + | А [[чорт]] на те: |
Я бачив, як він закинув віслюка на небо, та так високо, що його й не видно було. Коли б я почав відбирати в нього гроші, то він і мене б так само закинув на небо. Хай краще забирає і віслюка, і гроші, якщо вони, звичайно, впадуть униз. | Я бачив, як він закинув віслюка на небо, та так високо, що його й не видно було. Коли б я почав відбирати в нього гроші, то він і мене б так само закинув на небо. Хай краще забирає і віслюка, і гроші, якщо вони, звичайно, впадуть униз. | ||
− | + | {{Чарівні казки}} | |
+ | {{Казка про чоловіка}} | ||
{{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}} | {{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}} | ||
{{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}} | {{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}} |
Поточна версія на 07:30, 24 березня 2014
Був собі чоловік, якого прозвали Силачем. Якось сказали йому, що чорт шукає робітника, але в його домі треба бути обережним, бо двох юпередніх робітників чорт спровадив на той світ. Він убиває всіх, кого наймає на роботу.
Тоді Силач сказав:
— То й що? Я не боюся його!
Він прийшов до чорта і спитав:
— Маєш роботу?
— Маю, чому ж ні? Я шукаю робітника.
Наступного дня чорт послав робітника по воду. А той каже:
— Дай мені кайло та лопату!
Чорт виконав це прохання. Силач т з до річки і почав копати. Об одинадцятій годині з’явився чорт Іачив, що його робітник копає рів. Чорт запитчв:
— Навіщо ти це робиш?
Силач відказав:
— Я хочу підвести річку до самого будинку, щоб не носити воду.
Чорт занепокоївся і наказав робітникові йти додому.
Другого дня чорт послав Силача по дрова. А той каже:
— Дай мені мотузку!
Дав йому чорт мотузку, і Силач пішов до лісу й заходився зв’язувати одне до одного дерева. Коли об одинадцятій годині чорт прийшов подивитися, що робить його наймит, то побачив, що Силач зв’язує ліс. Чорт запитав:
— Що ти робиш?
А Силач йому:
— Оце зв’язав ліс, щоб за один раз перенести його до хати. Чорт добряче налякався і відправив Силача додому.
На третій день на березі річки мало відбутися змагання — хто найдалі кине залізний молоток. Чорт вирішив випробувати робітника. І пішов з ним на річку. Силач узяв на плечі молот, а чорт поплівся позаду.
На березі чоловіки вправлялися в киданні молота, готуючись до змагання, яке мало визначити найсильнішого. Коли прийшов час кидати Силачу, він наказав прибрати човни, що стояли далеко від берега.
—- Заберіть звідти човни, бо я пущу їх на дно своїм молотом! Тоді Силачеві взагалі не дозволили кидати молот, щоб не мати клопоту з човнами. А чорта його власний робітник геть перелякав. Він подумав: «Це небезпечний чоловік. Треба його позбутися».
У чорта був млин, що стояв на двох величезних каменях. Чорт підважив їх так, щоб уночі все це впало на Силача, який ночував просто неба. Але робітник щось запідозрив і вклався спати подалі від млина. Посеред ночі почувся гуркіт каміння — то падав млин. Силач закричав:
— Що це за комар мене кусає!
Чорт почув і здивувався — на чоловіка впав цілий млин, а йому здається, що то комар кусається. І чорт налякався ще більше. Пішов він подивитися, що трапилося з Силачем, а той розповів, що його вкусив комар. Навкруги лежало каміння. І робітник сказав:
— Я думав^ що це комар, а виявляється, розвалився млин. Переляканий чорт не захотів більше тримати такого робітника і сказав йому:
Я дам тобі віслюка, навантаженого грішми, тільки йди звідси!
Певна річ. Силач погодився. Чорт пригнав віслюка, навантаженого грішми, і мовив на прощання:
— Це все твоє!
Силач узяв віслюка й пішов собі. Коли він був уже далеко, жінка сказала чортові:
Цей чоловік обдурив тебе. Він нічого не вміє і зовсім не має сили.
Тоді чорт осідлав коня і помчав навздогін за робітником, щоб відібрати в нього віслюка й гроші. Але Силач ще здалеку помітив його. Він заховав віслюка у заростях тростини і став посеред дороги догори ногами, чекаючи на чорта. Той під’їхав і, побачивши Силача, що стояв догори ногами, запитав його:
— Що сталося?
Силач відповів:
— Віслюк не хотів іти, от я й закинув його на небо.
Чорт злякався й питає далі:
— А навіщо ти задер ноги?
Чекаю, що віслюк упаде з неба, бо я його не дуже сильно кинув. І тоді я зразу його осідлаю.
Тут на чорта напав такий страх, що він пришпорив свого коня і повернув назад. Удома жінка його запитала:
— Наздогнав?
А чорт на те:
Я бачив, як він закинув віслюка на небо, та так високо, що його й не видно було. Коли б я почав відбирати в нього гроші, то він і мене б так само закинув на небо. Хай краще забирає і віслюка, і гроші, якщо вони, звичайно, впадуть униз.
Помилка створення мініатюри: Не вдалося зберегти мініатюру до місця призначення Казка про чоловіка |
---|
Дерев'яний кінь (українська народна казка) • Корова, кінь і пес (українська народна казка) • Кобиляча голова (українська народна казка) • Сліпий кінь (українська народна казка) • Богатирський кінь (українська народна казка) • Мірошник Гавриїл і пані Марйо (грецька народна казка) • Безхвоста (грецька народна казка) • Хуан Сяо (китайська народна казка) |