Відмінності між версіями «Галісієць та Конго за круглим столом (кубинська народна казка)»

Матеріал з Казки українською мовою
Рядок 1: Рядок 1:
Галісієць та конто якось пішли до харчівні попоїсти. Обидва дуже зголодніли і, хоч грошей у них було мало, вирішили влаштувати на той дріб’язок трапезу. Коли їм подали їжу, тарілка у конго виявилася повнішою. Галісієць, який сидів навпроти, помітив це і повернув круглий стіл так, що конгова тарілка опинилася перед ним. А тоді й каже до конго, який був дуже здивований його вчинком:
+
Галісієць та конто якось пішли до харчівні попоїсти.  
 +
Обидва дуже зголодніли і, хоч грошей у них було мало, вирішили влаштувати на той дріб’язок трапезу.
 +
Коли їм подали їжу, тарілка у конго виявилася повнішою.
 +
Галісієць, який сидів навпроти, помітив це і повернув круглий стіл так, що конгова тарілка опинилася перед ним.
 +
А тоді й каже до конго, який був дуже здивований його вчинком:
  
 
— Земля кругла й увесь час обертається...
 
— Земля кругла й увесь час обертається...
Рядок 8: Рядок 12:
  
  
 
+
{{Казка про чоловіка}}
 +
{{Фантастичні казки}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки (Веселка, 1988)}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}}
 
{{Шаблон:Кубинські народні казки українською мовою}}

Версія за 22:42, 14 березня 2014

Галісієць та конто якось пішли до харчівні попоїсти. Обидва дуже зголодніли і, хоч грошей у них було мало, вирішили влаштувати на той дріб’язок трапезу. Коли їм подали їжу, тарілка у конго виявилася повнішою.

Галісієць, який сидів навпроти, помітив це і повернув круглий стіл так, що конгова тарілка опинилася перед ним.
А тоді й каже до конго, який був дуже здивований його вчинком:

— Земля кругла й увесь час обертається...

Конго, подумавши, й собі крутнув стола. Повніша тарілка знову повернулася до нього.

— Ані ти, ані я не можемо керувати світом. Тож нехай усе ли-шається як є,— мовив він до галісійця.



Шаблон:Фантастичні казки