Відмінності між версіями «Новини»
Bogdana (обговорення | внесок) |
Bogdana (обговорення | внесок) |
||
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
== [[Новини/2014-02-05|5 січня 2014 року]] == | == [[Новини/2014-02-05|5 січня 2014 року]] == | ||
На сайті було опубліковано нові [[українські народні казки]] з книги "[[Книга:Китайські народні казки (Веселка,1991)]]": | На сайті було опубліковано нові [[українські народні казки]] з книги "[[Книга:Китайські народні казки (Веселка,1991)]]": | ||
− | + | *[[За гнів (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[За потрійну плату (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Заєць і жаба (Українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Зажерливий пес (Українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Зайчик (Українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Замозолена копійка (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Заморське яйце (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Заяче сало (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Звірі під пануванням лева (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Золотий птах (Українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Золотий птах і морська царівна (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[ Золотий черевичок (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Золото у вербі (українська народна казка)]] | |
− | + | *[[Зустріч їжака з лисицею і вовком (Українська народна казка)]] | |
== [[Новини/2014-01-26|26 січня 2014 року]] == | == [[Новини/2014-01-26|26 січня 2014 року]] == |
Версія за 00:51, 6 лютого 2014
5 січня 2014 року
На сайті було опубліковано нові українські народні казки з книги "Книга:Китайські народні казки (Веселка,1991)":
- За гнів (українська народна казка)
- За потрійну плату (українська народна казка)
- Заєць і жаба (Українська народна казка)
- Зажерливий пес (Українська народна казка)
- Зайчик (Українська народна казка)
- Замозолена копійка (українська народна казка)
- Заморське яйце (українська народна казка)
- Заяче сало (українська народна казка)
- Звірі під пануванням лева (українська народна казка)
- Золотий птах (Українська народна казка)
- Золотий птах і морська царівна (українська народна казка)
- Золотий черевичок (українська народна казка)
- Золото у вербі (українська народна казка)
- Зустріч їжака з лисицею і вовком (Українська народна казка)
26 січня 2014 року
На сайті було опубліковано нові китайські народні казки українською мовою з книги "Книга:Китайські народні казки (Веселка,1991)":
16 січня 2014 року
На сайті було опубліковано нові іспанські народні казки українською мовою з книги "Книга:Казки народів Іспаніі (Веселка,1989)":
- Їжак і заєць
- Лисиця і жайвір. Іспанська народна казка
- Кіт-розбишака. Іспанська народна казка
- Свиня і вовк. Іспанська народна казка
- Пастух, кобра і лисиця. Іспанська народна казка
- Тисяча хитрощів. Іспанська народна казка
- Жаба та гадюка. Іспанська народна казка
- Замок «Підеш — не вернешся». Іспанська народна казка
- Семеро круків. Іспанська народна казка
- Русалка. Іспанська народна казка
- Мармурова брила. Іспанська народна казка
- Золотий, срібний та шовковий кораблі. Іспанська народна казка
- Три гвоздики. Іспанська народна казка
- Квітка лаванди. Іспанська народна казка
- Перікіто й Марікіта. Іспанська народна казка
- Голубка. Іспанська народна казка
- Чарівний палац. Іспанська народна казка
- Три леви. Іспанська народна казка
- Ведмідь-принц. Іспанська народна казка
- Зажерливі брати. Іспанська народна казка
- Кров-І-Сніг. Іспанська народна казка
- Каталонська народна казка. Іспанська народна казка
- Четверо братів-сиріт. Іспанська народна казка
- Священикова спадщина. Іспанська народна казка
- Мудрий папуга. Іспанська народна казка
- Жінка, що мало їла. Іспанська народна казка
- Як слуга змусив хазяїна танцювати. Іспанська народна казка
- Лікар-хлоста лікує спроста. Іспанська народна казка
- Шан і Маріжуана. Іспанська народна казка
- «Лупцюй І». Іспанська народна казка
- Андалусець і галісієць. Іспанська народна казка
- Кому кувала зозуля. Іспанська народна казка
- Селянин і молоді сеньйори. Іспанська народна казка
- Белья-Флор. Іспанська народна казка
8 січня 2014 року
На сайті було опубліковано нові японські народні казки українською мовою з книги "Книга:Японські народні казки (Веселка,1986)":
6 січня 2014 року
З Різдвом Христовим!!!
В Новий рік, в Різдво Христове будьте радісні, панове!
Хай до вашої оселі колядки прийдуть веселі,
Буде щастя і здоров'я, в справах лад, комора повна,
А на вашому столі — паляниці запашні.
Щоб ви нас не забували, з нами завжди справу мали,
Хай завжди щастить і всюди, з вами хай добробут буде!
4 січня 2014 року
На сайті було опубліковано нові японські народні казки українською мовою з книги "Книга:Японські народні казки (Веселка,1986)":
- Сонько Нетаро
- Про божество Дзідзо, якому смакували коржики
- Як собака перетворився на чайник
- Чому морська вода солона
- Як чоловік змітав з неба зорі
- Як заєць відомстив танукі
- Дивовижний барабан
- Про вельможу, що був охочий до балачок
- Як невістка провчила скупу свекруху
- Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик
- Горобчик Одрізаний Язичок
- Щастя з неба і з-під землі
- Як чоловік позбувся бородавки
- Пригода на мосту Купуймісо
- Як мишку віддавали заміж
- Брехун з брехунів
- Про батька і вірного сина
- Мавпи й божество Дзідзо
- Як чудовиська ділили скарби
- Як жаби подорожували
- Момотаро, або Хлопчик-Персик
- Як чоловік сповіщав про пожежу
1 січня 2014 року
З Новим 2014 роком!
Нехай Конячка у цей рік
Принесе щастя повний міх!
Скільки снігу за вікном,
Стільки їжі за столом,
Скільки гілок на ялинці,
Стільки грошей у торбинці!
Скільки за столом гостей,
Стільки радісних вістей!